ZX Spectrum
Game

Star Control

Accolade Inc (Великобритания),

Авторы: , ,

Жанр: Стратегические игры


Язык

  • Русский
  • English

Управление

  • Интерфейс 2(?)
  • Клавиатура(?)

Максимум игроков

  • Два

Доступные версии

Неофициальное издание
Играть!
Оригинальное издание
Играть!
Переиздание
Играть!

Доступные версии

Неофициальное издание
Играть!
Оригинальное издание
Играть!
Переиздание
Играть!
  •  Аннотация
  •  Описание (пер.)
  •  Информация
  •  Аннотация
  •  Описание
Аннотация к Star Control

Игра начинается с драматического события — контакта человечества с инопланетной цивилизацией Ченджесу. Эта встреча раскрывает существование межзвездной угрозы в виде агрессивной Иерархии Ур-Куан, угрожающей всей известной вселенной. Земля оказывается втянутой в конфликт между двумя мощными силами: Альянсом Свободных Звезд и Иерархией Ур-Куан.

– Типы игровых режимов: одиночная игра или режим для двоих игроков.
– Контроль над кораблями: возможность выбора управления либо джойстиком, либо клавиатурой.
– Представлены четыре различных типа кораблей с уникальными характеристиками маневров и стрельбой, а также особыми способностями.
– Игроку предстоит стратегически планировать сражения, используя особенности каждого корабля.

Таким образом, Star Control представляет собой увлекательную стратегию с глубокими элементами сюжета и интересными механиками игрового процесса, погружающую игрока в атмосферу космического противостояния и борьбы за выживание среди звёзд.

Оригинальное описание Star Control (перевод)
                             _
 _________  __  _____      /   ___       __________   ___
/      |   /  \ |    \   /    /   \ |\  |  |  |    \ /   \ |   TM
\___   |  /    \|    |   |   |     ||  \|  |  |    ||     ||
    \  |  | ___||___/    |   |     ||   |  |  |___/ |     ||
____/  |  |    ||    \   \    \___/ |   |  |  |    \ \___/ |___
                           \ _

Руководство командира

Spectrum и Amstrad

Кредиты проекта

Дизайн: Пол Райх III

Художественные работы: Пол Райх III и Грег Джонсон

Ручные иллюстрации: Эрол Отус

Звук, музыка и программирование: The Sales Curve

Продюсеры: Крис Бэнкстон

Руководство: Ларри Холл

Игровое тестирование: Дэвид Фридланд

Вдохновлен художественными произведениями таких авторов, как: Орсон Скотт Кард, Ларри Нивен, Андре Нортон, Дэвид Брин, Роберт А. Хайнлайн, Артур К. Кларк, Джек Вэнс, Алан Дин Фостер, Кит Лаумер, А.Э. Ван Вогт, Э.Э. “Док” Смит, Джо Халдерман, Дэн Симмонс, Фред Саберхаген и 100 достойных других.

Сообщается о контакте с инопланетными существами

Слухи о звездной угрозе подтвердились

Международный пресс-диспетчер, 12 марта 2612 года. Ле-Кво Гарибальди, межзвездный корреспондент “Пресс-Диспетч”.

Слухи о враждебной звездной угрозе Земле и ее окрестностям подтвердились вчера во время необычной встречи между разведывательным кораблем Звездного контроля и кораблем ченджесу вблизи базы Церера. Первое сообщение, которым обменялись космические корабли, было настолько же простым, насколько и шокирующим:

Внимание: Земное судно. Мы не враждебны к вашему виду. Однако мы должны сообщить вам о непосредственной угрозе вашему миру и людям. Иерархия Ур-Куан приближается; наша оборона рушится. Нам нужна ваша немедленная помощь. Пожалуйста, ответьте.

Результаты последовавшей конференции были предоставлены в распоряжение Международной пресс-диспетчерской службы по межзвездному лазфаксу. Встреча, проходившая на борту крейсера “СпейсДастер”, продолжалась несколько часов. Группа межгалактических журналистов с тревогой ждала, пока дипломаты Ченджесу излагали свои проблемы генералу Звездного контроля Хуану О’Рейли и верховному проректору Иване Ор-Кочав, самому высокопоставленному дипломату Земли.

Переговорщики Земли выразили свое беспокойство по поводу того, что их не проинформировали заранее о существовании инопланетных форм – или о факте межзвездной войны между ними. Ченджесу ответили, что Верховный совет Альянса не счел Землю достаточно сильной, чтобы присоединиться к Альянсу. Более того, первоначальная позиция Земли находилась на дальней стороне Фронта Ядра. Только в последние несколько месяцев Иерархия приблизилась к нашей Солнечной системе.

Слухи (продолжение)

Ченджесу подчеркнул это:

* Иерархия Ур-Куан, жесткий союз древних рабовладельцев Ур-Куан и их приспешников, находится на грани уничтожения Альянса Свободных Звезд.

* Попытки Альянса умиротворить ур-кванов путем переговоров оказались тщетными. Представители Иерархии убили трех дипломатов Альянса в конце одной особенно бесплодной сессии.

* Триумф Иерархии будет катастрофой для известного космоса.

Посредники Ченджесу рассказали о принуждении Ур-Куаном нескольких маловероятных рас к вступлению в Иерархию, об угрозах старейшинам Умгаха, об активном военном союзе, подобного которому еще не видела чернота Труэспейса. Старейшины Ченджесу “вплели в свой рассказ хрустальные осколки деталей”, как позже сказала собравшимся корреспондентам Ивана Ор-Кочав.

Верховный проректор описал интенсивность ченджесу, которая выходила далеко за рамки трещащих энергетических полей, которые обычно испускают пришельцы. Действительно, драматический эффект временами мешал работе пультов управления спейсдастера. Генерал О’Рейли говорил о “видимой тревоге в эмоциональной электрической вспышке пришельцев”.

На следующей неделе в Калькутте, Индия, одной из вращающихся столиц Организации Объединенных Наций, состоится заседание кабинета министров высокого уровня. Делегация из Пояса в настоящее время прокладывает свой путь к Земле. В штаб-квартире StarCon в Женеве почти ощущается атмосфера высокой драмы.

По мнению этого репортера, ченджесу обратились к Земле и ее жителям с леденящим душу призывом.

Как установить систему управления звездами

Star Control – это научно-фантастический варгейм, в котором силы Альянса свободных звезд противостоят силам хищной иерархии Ур-Куан. Игра разработана таким образом, чтобы вы могли легко начать игру, ознакомившись с меню, опциями и управлением игрока.

Альянс и Иерархия обладают четырьмя различными типами боевых кораблей. Каждый корабль имеет свои собственные характеристики маневрирования и стрельбы, а также уникальную специальную способность, которую можно использовать в зависимости от обстоятельств.

Вы можете играть в игру в режиме одного или двух игроков. Игрок может выбрать джойстик или клавиатуру для управления любой из гонок. При использовании джойстика используйте порт джойстика №2. Схемы управления клавиатурой и джойстиком см. ниже в разделе “Управление игроком”.

Начало работы

Чтобы загрузить игру, воспользуйтесь одной из следующих системных инструкций.

Ленточная система Spectrum 128:

1. Подключите джойстик к порту №2 (если вы хотите его использовать).

2. Включите компьютер.

3. Вставьте кассету Star Control в кассетный магнитофон, этикеткой вверх.

4. Если у вас +3, нажимайте курсор вниз, пока не будет выделено 48K BASIC, затем нажмите Return. Введите LOAD” и нажмите Пробел. Если у вас +2, нажмите Пробел, когда появится опция LOADER.

5. Нажмите Play на кассетном магнитофоне.

Дисковая система Amstrad:

1. Подключите джойстик, если вы хотите его использовать.

2. Включите компьютер.

3. При появлении сообщения о готовности вставьте диск Star Control в привод, этикеткой вверх.

4. Введите RUN” DISK и нажмите Return.

Amstrad Tape System:

1. Подключите джойстик, если вы хотите его использовать.

2. Включите компьютер и при появлении запроса готовности вставьте кассету Star Control в кассетный проигрыватель.

3. Если вы воспроизводите кассету и диск, сначала введите |TAPE и нажмите Return.

4. Введите RUN” и следуйте инструкциям на экране.

Управление игроком

В Star Control могут играть один или два игрока, используя джойстик или клавиатуру. Вы можете выбрать клавиатуру/джойстик в меню настроек игроков.

Примечание: Для простоты использования в данном руководстве мы ссылаемся только на команды клавиатуры.

Меню

Доступ к большинству аспектов игрового процесса в Star Control осуществляется через систему меню. В каждом меню перечислены различные опции, позволяющие выбирать и снаряжать корабли для боя, выбирать стратегические сценарии и т.д.

Чтобы выбрать пункты меню с помощью клавиатуры, используйте клавиши со стрелками курсора, чтобы выделить нужный, а затем нажмите клавишу Пробел, чтобы выбрать выделенный пункт.

Управление курсором клавиатуры

Спектрум

   Q
O     P
   A
Пробел

Перемещение выделенной области Выбор выделенной области

Вариант

Amstrad

   ^
<     >
   v
Пробел

Перемещение выделенной области Выбор выделенной области

Вариант

Клавиатура управления кораблем

Amstrad

Специальная – 1

Поворот влево – 2

Поворот вправо – 3

Усилие – 4

Огонь – 5

Спектрум

Специальная – A

Поворот влево – O

Поворот вправо – P

Усилие – Q

Огонь – Пробел

Управление кораблем с помощью джойстика

                       (Вверх)
                       Усилие
            (Вверх/Влево) ^ (Вверх/Вправо)
    Усилие и Поворот влево| Усилие и Поворот вправо
                    \     |     /
(Кнопка) ---------> O \   |   /
  Огонь                 \ | /
         (Влево) <-------- --------> (Вправо)
            Поворот влево | Поворот вправо
                          |
                          |
                          |
                          v
                       (Вниз)
                    Особая сила

(Управление иерархией и джойстиком Альянса идентичны).

Другие специальные средства контроля

Return – Выход из любого режима игры

H – Сохранить игру (только для полной игры)

ESC – вернуться на один экран назад в полной игре (только для Amstrad).

Договор о союзе Земли со свободными звездами

Этот документ, “Обязательное Согласительное Соглашение между Альянсом Свободных Звезд и Землей” – датированный 5.2.2612, и подписанный Верховным Провостом Иваной Ор-Кочав и генералом Хуаном О’Рейли от Земли; и Главнокомандующим Бзрраком Ктаззом и Министром Космоса Зип-Зипом от Альянса Свободных Звезд – официально закрепляет взаимную связь, созданную перед лицом угрозы, исходящей от злой Иерархии Ур-Куан.

Статья первая:

Земля соглашается немедленно присоединиться к Альянсу Свободных Звезд и направить свои военные и гражданские ресурсы на защиту Альянса Свободных Звезд от безудержных и наглых нападений Иерархии Ур-Куан. Земля отказывается от прежнего суверенитета и соглашается передать Звездный Контроль, его военную и дипломатическую структуру, под контроль Генерального Директора Альянса Бзррака Ктазза и Министра Космоса Зип-Зипа на время действия этого соглашения. Соглашение будет оставаться в силе до тех пор, пока сохраняется угроза Иерархии.

Статья вторая:

Альянс Свободных Звезд обязуется защищать Землю от угрозы, исходящей от сил Иерархии Ур-Куан. Земля согласна с тем, что военные лидеры Альянса имеют право развернуть силы Земли таким образом, чтобы наилучшим образом защитить членов этой федерации.

Статья третья:

Военные и дипломатические командиры Альянса и командиры Звездного контроля (теперь включенные в структуру Генерального штаба) объединяют свои ресурсы и объединяют персонал. Генерал Хуан О’Рейли вступает в Генеральный штаб Альянса в звании Верховного главнокомандующего планетарного региона Земли. Верховный проректор Ивана Ор-Кочав вступает в должность помощника заместителя министра космоса. Оба войдут в состав Верховного совета Альянса свободных звезд и будут голосовать по всем ключевым вопросам безопасности, которые рассматривает Верховный совет.

Специальные оговорки:

В случае поражения Альянса от рук Иерархии, Соглашение не имеет юридической силы. В случае полной победы Альянса объединенный Верховный Совет определит соответствующие шаги.

Специальные оговорки: (продолжение)

Неспособность защитить Землю или ее космические станции, лунные или поясные колонии может быть воспринята Землей как причина для выхода из Альянса.

Любое отклонение Земли от этого соглашения прекращает обязательства Альянса, и Звездный Контроль станет независимым образованием, находящимся под единоличным контролем Объединенных Наций Земли и ее окрестностей.

Подписано в этот день, 5.2.2612 в Зале вечного мира и терпения, штаб-квартире Генерального штаба Альянса Свободных Звезд.

[Подпись]                  [Подпись]
Зееп-Зееп                  Ивана Ор-Кочав
Министр космических дел    Верховный проректор

Играя в игру

После начального экрана вы увидите главное меню деятельности. Это ваши ворота в игру. Мы предлагаем вам изучить корабли и их возможности в режиме “Практика”, а затем перейти к “Рукопашному бою”, столкнувшись с врагом в реалистичной боевой обстановке. На уровне полной игры вы делаете стратегические ходы, такие как добыча полезных ископаемых, колонизация, укрепление и перемещение кораблей от звезды к звезде в трехмерном пространстве.

Главное меню деятельности

[Скриншот главного меню деятельности]

Рисунок 1. Главное меню деятельности

На этом экране отображаются основные опции игры и текущие настройки игры для игроков Альянса и Иерархии. Выберите вид деятельности, выделив свой вариант и нажав клавишу “Пробел”. Краткое описание выделенной деятельности печатается в текстовом окне в нижней части экрана.

Настройка параметров проигрывателя

[Скриншот меню настройки игроков]

Рисунок 2. Меню настройки проигрывателей

Когда вы выбираете эту опцию в Главном меню действий, экран меняется, показывая возможные настройки игры. Текущие настройки отмечены черными звездами. Когда вы будете удовлетворены настройками, выделите OK и нажмите клавишу Spacebar, чтобы вернуться в Главное меню действий.

Параметры управления

Варианты управления определяют, кто управляет сторонами Иерархии и Альянса в стратегическом и боевом режимах. Варианты управления следующие:

Человек

Человеческий игрок (вы) полностью контролирует сторону, принимая все стратегические решения и сражаясь во всех битвах.

Компьютер

Компьютер полностью контролирует сторону. Компьютер контролирует выбор кораблей в практической игре и в ближнем бою, а также командование флотом в полной игре.

Киборг

Игрок-человек делает стратегический выбор. Но когда происходит сражение, компьютер берет на себя всю ответственность за бой.

Psytron

Игрок-человек ведет все сражения, в то время как компьютер определяет всю стратегию.

Использование опции

Для вариантов “Человек”, “Киборг” или “Пситрон” игрок может выбрать, какое управление он хочет использовать: клавиатуру или джойстик.

Примечание: Установите параметр “Использование”, прежде чем переходить от человека к киборгу или пситрону.

Система рейтингов

Когда вы устанавливаете рейтинг, вы решаете, насколько умело компьютерный игрок управляет своей стороной. Вы можете установить рейтинг на “Стандартный”, “Хороший” или “Отличный”.

Для управления пситронами и киборгами рейтинг определяет мастерство, с которым компьютер управляет своей частью игры. Игрок, который может победить Awesome противника в Melee или Full Game, действительно заслуживает уважения.

Бюллетень от ComSim Central

Депеша полковника Йехата Йеп-Нипа курсантам Альянса:

“Все новые пилоты Альянса настоящим направляются в ComSim Central, полносенсорную симуляцию, специально разработанную для подготовки новых воинов к космическим боям. По прибытии новых пилотов встретят и проведут экскурсию по объекту.

“Каждому новому командиру рекомендуется ознакомиться с характеристиками вражеских кораблей в ComSim. После того, как вы освежите свои знания, вам будет предложено выбрать судно (доступно по одному кораблю каждого типа, летающих в четырех расах Альянса) для вашего первого симуляционного полета.

“Это настоящий класс. Мы будем наблюдать за вашей работой из комнаты управления, видеть, как вы маневрируете, занимаете позицию для атаки и уклоняетесь от противника. Мы будем проверять выбор оружия, а также ваши суждения по управлению ресурсами.

“Сейчас самое время приглушить приближение или активировать систему главного оружия с небольшим опозданием. Наденьте летное снаряжение, получите благословение Тиштуши и бегом на летное поле!!!”

Практика

На практике вы можете сопоставить любой корабль с любым другим кораблем в бою. Независимо от того, принадлежат ли выбранные корабли одной стороне (Иерархия или Альянс), или они находятся на разных сторонах, вы выбираете их одинаково.

Практика (продолжение)

Чтобы выбрать корабль для практики: Выделите нужный корабль и нажмите Пробел. Как только вы выберете два корабля, дисплей изменится на экран боя.

[Скриншот экрана выбора корабля]

Рисунок 3. Экран выбора корабля

Примечание: Если для одной или обеих сторон выбрано управление компьютером или пситроном, компьютер автоматически выбирает корабль для полета против вас. Если вы хотите контролировать выбор корабля, измените настройку на Киборг.

Летающие корабли в бою

В практическом бою вы можете сражаться столько, сколько захотите. Когда один корабль уничтожен, битва начинается заново с той же парой кораблей. Действие прерывается только тогда, когда одна из сторон хочет выбрать новый корабль для полета.

Чтобы выбрать новое судно для полета, нажмите Return, затем Spacebar, и вы вернетесь в Главное меню. Нажмите Return еще раз, чтобы снова выбрать “Практика”.

Основы маневрирования

Маневрирование заключается в движении вперед и повороте корабля влево или вправо. Вы можете отдавать команды на тягу и поворот независимо друг от друга или одновременно.

Примечание: Освежите свои знания о клавишах управления судном, обратившись к разделу “Управление судном” в части “Начало работы” данного руководства.

Инерция

Инерция – это тенденция объекта, находящегося в движении, оставаться в движении. При движении судно приобретает инерцию. Столкновения приводят к обмену инерцией и влияют на небольшие суда больше, чем на крупные.

Основы стрельбы

Важнейшим элементом съемки является подготовка, которая предшествует выстрелу. Для достижения эффективной позы при съемке необходимо помнить о нескольких вещах:

* Тип и дальность оружия, из которого вы стреляете.

* Оборонительные возможности противника, как в плане оборонительного оружия, так и потенциала уклонения.

Помните также, что уклончивый маневр противника может привести к нежелательному обмену позициями. Ход, сделанный для того, чтобы избежать повреждений, может привести к нежелательной смене ролей.

Примечание: Еще раз обратитесь к разделу “Управление кораблем” для обзора управления стрельбой в режимах клавиатуры и джойстика.

Принятие удара

Когда ваш космический корабль поражен вражеским оружием, он теряет членов экипажа, которые отображаются в виде красных линий на дисплее состояния корабля. Ущерб, наносимый оружием цели, зависит от характеристик оружия и, иногда, от дальности стрельбы.

Уничтожение кораблей противника

Вы уничтожаете вражеский корабль, уничтожая всех членов его экипажа. Несколько видов оружия могут уничтожить судно одним выстрелом, но обычно для завершения работы требуется несколько.

Особые полномочия

Каждый корабль обладает уникальной особой силой. Чтобы узнать больше об особой силе каждого корабля, прочитайте Отчет Альянса о компьютерной реконструкции кораблей Иерархии Ур-Куан и Оценку Иерархией возможностей военных кораблей Альянса.

Витрина

Окно отображает физическую вселенную, которую вы занимаете в Star Control. В зависимости от того, в какой аспект игры вы сейчас играете, в окне будут отображаться звезды, корабли, оружие и все остальное “снаружи”.

Использование топлива

Топливо расходуется при стрельбе из оружия или при использовании вашей специальной силы; однако обычное маневрирование происходит “бесплатно”. Если у вас недостаточно топлива для выполнения действия, вы должны подождать, пока не регенерируете достаточное количество топлива.

Дисплей состояния судна

Пока вы участвуете в бою, справа на экране появляются дисплеи состояния кораблей, информирующие вас об основных фактах о двух сражающихся кораблях, а также об измерениях соответствующей информации о состоянии кораблей. Проверяйте дисплеи боевых кораблей всякий раз, когда у вас есть передышка.

 ___________________
|  __           __  |
| |  |         |  | |
| |  |   /^\___|__|_|_______ Силуэт корабля
| |  |   |_|   |  | |
| |__|   | |   |  | |
| |  |  ||_||  |__| |
| |  |    v    | _|_|_______ Топливо
| | _|_________|__|_|___
| |__|         |__| |    \
|                   |      \
| CREW         FUEL |        Экипаж
|___________________|

Рисунок 4. Дисплей состояния судна

[Иллюстрация].

“Корабль Иерархии наносит прямой удар”

Melee

Настоящая борьба между Иерархией и Альянсом начинается в режиме рукопашного боя. В этой форме игры у каждой стороны есть флот из четырех кораблей – по одному от каждой инопланетной расы. Игроки обеих сторон по очереди выбирают корабль, на котором будут сражаться.

Чтобы выбрать корабль, выделите нужное судно и нажмите клавишу Пробел. Если вы выделите знак вопроса, корабль будет выбран случайным образом. Когда корабль уничтожается, он вычеркивается из списка кораблей этой стороны. Теперь игрок должен выбрать новый корабль для атаки противника.

Когда игрок уничтожит все корабли противника, он побеждает и получает экран победы.

[Иллюстрация].

“Ур-Куан отдает приказы Умгаху”.

Отчет о компьютерной реконструкции: H.L. 3

Характеристики вражеского судна, синтезированные из собранного космического мусора.

Приоритет один Альфа, только для глаз: Генеральный штаб Звездного контроля и капитаны крейсеров землян.

Настоятельно рекомендуется удаление ретродигестивных данных.

Выдано Отделом Синтетической Специальной Реконструкции Межгалактической Разведки (“SSRII”) Штаб-квартиры Звездного Контроля, Женева, Швейцария.

14 мая 2612 года.

В соответствии со специальным запросом главнокомандующего Звездного Контроля Карена Чин Сингха, полученным ССРИИ после судьбоносной встречи крейсера “СпейсДастер” с посланниками Ченджесу, мы составили этот отчет (#1232.3.3.55.1/2A), в котором подробно изложены выводы из

Отчет о компьютерной реконструкции: H.L. 3 (продолжение)

Отряд компьютерного синтеза SSRII. Работая в закрытых условиях в лаборатории безопасности где-то в Европе, реконструкторы тщательно изучали собранный космический мусор из ближних и дальних галактик. Цель: Выявить и проанализировать вероятные космические корабли Иерархии Ур-Куан.

Каждой команде было поручено воссоздание определенной расы Иерархии и ее судна. Их члены полагались на набор компьютеров, объединенных в сеть, на которых работали самые современные графические и анимационные программы. Работая в паре, они кропотливо собирали фрагментарные свидетельства о существах Иерархии и их кораблях.

Отдел Синтетической Специальной Реконструкции собрал подробный портрет цивилизации, структуры и технологических достижений каждой подлежащей расы:

Раса: ур-цюань

Раса ур-куанов – самая древняя в известном космосе. Ур-кваны – рабская раса с жестким социальным порядком, включающим нумерацию каждого подразделения ур-кванов. Такая структурированная классификация раскрывает иерархическую сущность этого древнего вида. Попытки SSRII количественно оценить специфику ранжирования ур-кванцев оказались тщетными.

Технология Ур-Куан очень развита, а темперамент Ур-Куан выражается в тщательном выращивании и эксплуатации отрядов межзвездных агентов, передающих разведданные своим хозяевам.

Внешний вид ур-куанов интересен, учитывая хищный нрав этой расы. Похожий на гигантскую гусеницу, полностью взрослый ур-куан состоит из сегментированного тела-трубки длиной десять метров и диаметром два метра. Эквивалент лица ур-куана изобилует органами чувств. Трубчатые существа имеют когти, что позволяет им цепко держаться за веревочные потолки своих ужасных кораблей-дредноутов.

Раса: ур-цюань (продолжение)

Ур-Куан использует особенно поразительное средство межвидового общения. Говорящие питомцы” – изобретение ур-куанов, генетически сконструированное для этой цели, – телепатически переводят команды ур-куанов на разговорные языки подчиненных видов, а при получении сверхспециальных передач выполняют обратную процедуру.

Ур-куаны живут для того, чтобы подчинять себе низшие виды; война – их смысл существования и вдохновение. Они относятся к другим членам Иерархии как к крепостным расам, подчиняющимся воле хозяина и боящимся его предсказуемого гнева.

Корабль: дредноут Ур-Цюань

Дредноут Ур-Куана – самый разрушительный корабль в известном космосе. По-другому их называют “планетарными осадными единицами”, один экземпляр этого страшного корабля успешно покорял и порабощал целые миры. Дредноутом командует один ур-куан, управляя разнородными экипажами, собранными из рабовладельческих рас Иерархии.

Главное оружие дредноута – дальнобойный термоядерный болт, обладающий огромной разрушительной силой. Корабль может пасть от одного хорошо нацеленного болта.

Дредноут также может запустить небольшую эскадрилью самодвижущихся истребителей, которые систематически ищут вражеские корабли и автономно стреляют лазерами ближнего действия. Однако эти специальные истребители имеют ограниченный радиус действия.

Главным недостатком “Дредноута” является его посредственная скорость поворота – это не фатальный недостаток в его великолепной броне.

Раса: ilwrath

Эта раса Иерархии олицетворяет собой зло. Илврат – паукообразные существа, приверженные абсолютной религии. Благочестие илвратов диктует преданность пугающему высшему призванию. Команда илвратов получает духовное одобрение при совершении злобных внезапных атак. Более того, илвратская вера выступает против захвата пленных.

Учитывая приверженность этой расы к войне, союз с ур-кванами вполне естественен. Однако фрагментарная реконструкция одного диалога Ур-Куана и Илврата на высшем уровне показывает, что даже Ур-Куаны проявляют сдержанность перед лицом воинственной веры. Один многоязычный ур-куанский говорящий питомец вписал в стенограмму следующую запись, расшифрованную межзвездным лингвистом ССРИИ:

“Гостеприимство Илврата лучше принимать в малых дозах. Ужин, подходящий для паука. Развлечение – мрачный рассказ по TELEVDR об уничтожении Ченджесуса. Очень приятно”.

Корабль: Мститель Илврата

Ilwrath Avenger маневрирует без особых усилий. Мститель полагается на смертоносный HellFire Blast, который эффективен на короткой дистанции.

Уникальные маскировочные способности “Мстителя” делают корабль невидимым. В сочетании с агрессивными инстинктами “Мстителя” эта способность к скрытности делает “Мстителя” идеальным оружием нападения.

Максимальная скорость “Мстителя” не соответствует скорости лучших кораблей Альянса. Однако эта слабость скрыта, если только вражеские корабли не удаляются от зоны поражения адским огнем. По слухам, после успешного боя экипажи “Мстителей” произносят заклинание смерти, превращая свои паучьи формы в радостное безумие и пароксизмы неземного наслаждения.

Раса: androsynth

SSRII нанял специальную команду социоантропных психологов для анализа андросинтов, которые являются гуманоидными клонами. Эта раса клонов-отступников была занозой в боку Звездного контроля с тех пор, как “эмигрировала” в 2535 году, вскоре после физических экспериментов, в ходе которых команда евразийских ученых подвергла клонов серии жестоких опытов. В результате восстание в Гамбурге, в ходе которого пленные клоны на некоторое время захватили эффективный контроль над балтийским портом, потерпело крах, подтолкнув андросинтов к поиску убежища в космосе.

Раса: андросинт (продолжение)

Враждебность андросинтов к землянам хорошо задокументирована; источник эмоций клонов питает враждебность на протяжении семидесяти семи лет. Они с радостью подчиняются дисциплине Ур-Куана, поскольку воинственность Иерархии удовлетворяет жажду мести андросинтов.

Многие крейсеры землян с незамутненным лазерным дисплеем летали в состоянии полной боевой готовности в регионах, где время от времени встречались Хранители Андросинта. Мысль о незамеченном, сверкающем Хранителе по соседству побуждала капитанов некоторых крейсеров разрушать астероиды в галлюцинациях, известных в летном братстве как “лихорадка клонов”.

Корабль: хранитель андросинта

Хранитель Андросинта состоит из странного наслоения голубого стекла и платиновых металлических сплавов. Его структура отражает одержимость клонов эстетикой; по словам одного из членов команды SSRII, андросинты – это “инженеры-модельеры космической войны”. Дизайн корабля может быть предназначен для того, чтобы убаюкать противника в фатальном самодовольстве.

Основным оружием корабля является сгусток молекулярной кислоты, который выпускается в нескольких экземплярах и направляется к вражескому судну по неустойчивой траектории. Хаотичная траектория слежения сбивает с толку оборонительные меры противника.

Командиры Guardian могут отдать приказ в бою превратить корабль в твердый шар, одновременно включив набор мощных движителей. Затем трансформированное судно с ужасающей скоростью бросается на врага, нанося огромный урон при столкновении. Корабль Андросинта в форме “кометы” и с полным запасом топлива может сохранять свою свернутую форму в течение длительного времени; Хранитель с низким запасом топлива быстрее возвращается к своей нормальной форме.

Принципиальный недостаток Guardian – его медлительная скорость в нормальной конфигурации. Корабль не может легко уйти от преследующего его флота; вероятно, этот недостаток объясняет эволюцию особой силы Androsynth.

Раса: умга

Умги – это бестелесные существа, состоящие из трех основных частей тела: рта, глаз и щупалец. Их усиленные сенсорные придатки не компенсируют внешний вид, который, по словам усталого синто-реконструктора из SSRII, “дает Ур-Куану фору”.

Умгахи отличаются необычным чувством юмора, космическим остроумием, соответствующим их причудливой внешности. Умгахи относятся к своему участию в Иерархии Ур-Куана с издевкой, а к конфликту между Иерархией и Альянсом – как к продолжающемуся межгалактическому розыгрышу. Скука, как всегда, побуждает всех существ к смертоносным подвигам.

Корабль: беспилотник умга

Умга летает на конусе из антиматерии, профиль которого, при анализе, проецируется вперед. Навигационная установка дрона может поддерживаться неограниченно долго без потери энергии, и позволяет кораблю быть одновременно оружием и щитом против приближающихся ракет.

Вражеские корабли, попавшие в конус антиматерии дрона Umgah, получают немедленные, часто смертельные повреждения.

Умга” полагается на феноменальную систему ретро-движения, которая бросает корабль назад с огромной силой, подвергая опасности любые вражеские корабли, попавшие в конус антиматерии. Ретро-движение потребляет огромное количество энергии.

Начать уничтожение ретродигестных данных – Эксперты по безопасности, Отдел специальной синтетической реконструкции, Межгалактическая разведка.

Расшифровка передачи ур-цюань: оценка возможностей боевых кораблей альянса

Июнь, 2612 год.

Отчет о дредноуте Ур-Куана, транскрипция говорящего питомца

Обзор способностей кораблей Альянса Свободных Звезд демонстрирует их неполноценность – маломощные суда примитивной технологии, лишенные брони, и под командованием представителей низших рас.

Из всех рас Альянса только кристаллическая культура Братства Ченджесу представляет собой серьезное испытание для командиров Иерархии. Дредноутам приказано уничтожать выскочек при любой возможности, не щадя никого. Ассоциированные члены Иерархии: Ваше благополучие зависит от верного исполнения директив Ур-Куана. Неспособность уничтожить корабли Альянса приведет к суровому и немедленному порицанию!

Ченджесу

Ченджесу – самая могущественная из рас Альянса. Кристаллические по своей субстанции, существующие на электрической энергии, они контролируют как электрические, так и кристаллические формы жизни. Ченджесу – раса философов; их высшее достижение – “Книга Бззбеззу Кзааза”, не лучше, чем размышления четвертого эона Ур-Куан Квардмастера.

По стандартам Ур-Куана, Ченджесу управляют второстепенным оборонным предприятием. С точки зрения Альянса, существа, производящие кристаллы, являются волшебниками, а их военный корабль “Бродхом” – доказательством существования развитого общества. Broodhome стреляет крупными кристаллическими формами жизни, большим кристаллом, который распадается по команде Ченджесу, и D.O.G.I., которые наводятся на цель и пытаются украсть ее энергию, высасывая ее через корпус. Экипаж Broodhome производит D.O.G.I. на борту.

Хотя его маневренность ограничена, судно относительно мощное. На борту Chenjesu Broodhome находится внушительный экипаж и большой запас топлива.

Краткое описание: По меркам ур-куанского общества это раса с рудиментарными достижениями. Тем не менее, ченджесу-бродхомы могут представлять некоторую угрозу для малых кораблей Иерархии.

Ехат

Йехаты – необычные дендроидные существа, которые гордятся тем, что связаны со своей дикой родиной. Йехаты действуют из энергетических туманностей, в которые дредноуты заходят крайне редко. В отличие от большинства трусов Альянса, йехаты не будут в одностороннем порядке бежать при виде корабля Иерархии.

Йехаты летают на странном, стремительном корабле “Терминатор”, несущем высокоэнергетический силовой щит, обеспечивающий иммунитет против вражеских атак. Щит Терминаторов обусловлен электронебулярным происхождением расы.

При активации щит снижает эффективность главного оружия корабля – энергетической ракеты, выпущенной из импульсной пушки. Удивленные командиры дредноутов сообщали о поглощении умеренных повреждений от корабля лозоходцев-йехатов. Терминатор обычно разгоняется действиями пары истребителей дредноута, выполняющих специальное задание.

Краткое содержание: Примитивные, но гордые, йехаты нарушают основное правило

Альянс: повернуть хвост, когда достойное судно Иерархии появляется на лазерном дисплее.

Остерегайтесь импульсной пушки Терминатора.

Землянин

Ур-Куан Прото-КуотоСинтетическая реконструкция наслаждалась процессом сборки профиля этого забавного существа. Земляне – это прямоходящие гоминиды, которые считают себя технологически развитыми. На самом деле человеческая раса погрязла в менталитете и инструментах раннего послеатомного века. Ее представители чередуют угрозы и умиротворение. Ее искусство является постпримитивным, а система управления – образцом неэффективности, включающим архаичную систему организации – “бюрократию”, которая, как считается, должна вызывать покорность у непокорных людей.

Человеческий корабль, крейсер землян, представляет собой громоздкое судно. Крейсеры – продукт американской технологии 20-го века. По-прежнему производимые в Детройте, штат Мичиган, в Средней Америке, Крейсеры состоят из одной части советских ускорителей, одной части гаджетов из “Звездных войн” и одной части выброшенных автомобильных деталей. Приводимые в движение избыточными протонными ускорителями, крейсеры медлительны и уязвимы (андросинтам нравится собирать их ради спортивного интереса).

Крейсер землян использует тактическое ядерное оружие теплового наведения. Его экипаж многонационален и действует под непосредственным контролем Звездного контроля, военной оборонной организации Земли.

Крейсер предпочитает свою пушку точечной защиты, адаптированную к устаревшей технологии США из “Звездных войн”. P.D.C. автоматически нацеливается и уничтожает приближающиеся ракеты на небольшом расстоянии; наши ракеты должны легко уклоняться от этого примитивного оружия.

Командиры Альянса внимательно следят за Звездным контролем, будучи свидетелями таких катастроф, как случайная детонация тактической “ядерной бомбы” вблизи ничего не подозревающего флота терминаторов Йехата.

Резюме: Командиры Иерархии, расправьтесь с крейсерами землян без пощады и промедления.

Раса: mycon

Наши исследователи были частично озадачены, столкнувшись с фрагментарными останками миконов. Миконы – это яркие грибные человечки, обладающие непонятным набором поведенческой эстетики и мотивированные неизвестными факторами.

Миконы размножаются, выбрасывая в атмосферу облака мельчайших частиц спор; когда частицы попадают на живое существо, они прикрепляются к нему и начинают расти. Когда пыль ДНК попадает на микона, генетические материалы смешиваются; в противном случае создается клон спорового микона. Купаясь в концентрированных излучениях, эти существа вызывают коллективное размножение и замену утраченных членов экипажа. Отсюда и термин: Регенерация Майкона.

Нет никаких сомнений в рабской преданности миконов своим хозяевам из Альянса. Присоединившись к Альянсу по доброй воле, миконы проявляют грибной фанатизм в своем полном принятии целей Альянса.

Корабль: миконский подшипник

Корабли Майкона полагаются на следящий плазмоид – шар из сгущенной энергии, который использует высокоразвитую систему слежения, чтобы засечь и навестись на цель. Смертоносный на близком расстоянии, плазмоид Майкона рассеивается, когда он перемещается на большие расстояния. Корабли Иерархии, обладающие более совершенными технологиями, должны без труда уклоняться от этой атаки.

Миконы обладают удивительной способностью регенерировать свой экипаж. Однако, чтобы начать регенерацию экипажа, корабль должен иметь полную мощность; завершение акта регенерации добавляет к экипажу корабля четырех яростных грибковых бойцов. Командирам Иерархии приказано под страхом уничтожения уничтожить этих грибковых вредителей до того, как у них появится возможность размножаться!

Полная игра

Full Game сочетает стратегическую игру с аркадными боевыми действиями. Вы добываете ресурсы, строите колонии, покупаете корабли, укрепляете звезды и планируете перемещения в пространстве, в то время как ваш противник выполняет аналогичный набор действий. Обе стороны борются за превосходство в стратегическом положении, чтобы сражение происходило на выгодных условиях.

Игра делится на ходы, чередующиеся между Иерархией и Альянсом. В свой ход игрок может выполнить три (3) действия, например, переместить корабль, построить новый корабль, разработать шахту или колонию.

Игра заканчивается, когда один из игроков уничтожает звездную базу своего противника.

Выбор сценария

Чтобы играть в “Полную игру”, выберите “Полная игра” в главном меню действий.

Дождитесь появления командного окна флота. Затем первому игроку будет предложено начать свой ход.

Загрузка сохраненной игры

Чтобы загрузить сохраненную игру, выделите и выберите Load Saved Game в меню Scenario Selection. Когда появится меню выбора сохраненных игр, выделите и выберите одну из сохраненных игр для игры. Подождите, пока не появится окно командования флотом.

Вы можете сохранить игру в режиме полной игры, нажав клавишу H. Одновременно можно сохранить до десяти игр. Перед сохранением игры всегда вставляйте чистый отформатированный диск или кассету!

Примечание: Загрузка сохраненной игры не изменяет настройки игрока. Установите эти настройки перед загрузкой игры.

Вид командования флота

Выбрав “Полную игру”, вы перейдете к просмотру командного пункта флота. В центре экрана вы видите звездное поле.

Справа на экране вы видите дисплей командира: Список флота, окно приказов и экран состояния.

[Скриншот вида командного пункта флота].

Рисунок 5. Вид командного состава флота

Список флота

В списке флота отображаются корабли, находящиеся в настоящее время в вашем флоте, их тип и название. Когда наступает ваша очередь, первый корабль в списке флота выделяется и мигает в звездном скоплении. Иконка корабля, которая появляется рядом с названием каждого корабля, иллюстрирует его форму и обеспечивает визуальную идентификацию.

Окно заказов

Окно приказов, которое появляется под списком флота, показывает варианты хода в текущем ходу. Чтобы выбрать активную, цветную опцию приказов, выделите и выберите ее, как и любой другой пункт меню.

Оставшиеся действия

Индикатор действий с тремя кнопками в верхней части звездного поля показывает количество действий, доступных в данный ход.

Окно комиссии

Окно комиссии, которое появляется, когда вы выделяете звездную базу в списке флота, показывает, сколько звездных кораблей у вас сейчас – а также доступные для покупки корабли, их названия и стоимость.

Отображение состояния (обзор)

Дисплей состояния корабля появляется во время боя, и он такой же, как и тот, что виден во время практики и рукопашного боя.

Звезды

Звезды окрашены в зависимости от типа планет, которые вращаются вокруг них. Неисследованные звезды обозначены белым цветом. Когда вы перемещаете корабль к неисследованной звезде, она меняет цвет. Синяя звезда обозначает минеральную планету, зеленая звезда – колонизируемую планету, а желтая звезда – мертвую планету.

Минеральные миры

Минеральные миры – это горячие, тяжелые, плотные планеты, содержащие металлы, руды, серу и другие соединения, которые могут быть использованы для добычи полезных ископаемых. Когда эти минералы перерабатываются, они генерируют звездные баксы, которые позволяют строить и заряжать новые корабли.

Жизненные миры

Жизненные миры – это зеленые и умеренные планеты, похожие на Землю. Они содержат много воды и кислорода и являются идеальным местом для строительства колоний.

Мертвые миры

Мертвые миры – это каменистые пустоши, которые никогда не имели атмосферы – или она была уничтожена в результате какого-то космического бедствия. Мертвый мир может быть укреплен находчивым планировщиком.

Корабли

Если у вас есть звездная база, вы можете покупать новые корабли и иметь до семи кораблей в своем флоте.

Звездные базы

Звездная база – это большая, медленно движущаяся космическая станция, на которой можно строить новые звездолеты.

Примечание: Мы рекомендуем охранять звездные базы хотя бы одним боевым кораблем. Незащищенная звездная база автоматически уничтожается, если к ней приближается любой вражеский корабль.

Установки

Основным видом деятельности в полной игре является строительство сооружений, которые помогают игроку в покорении звездных скоплений:

                                           [ Колонии (алмаз)
[Скриншот Звездного поля] -----------------[ Укрепления (квадрат)
                                           [ Шахты (+)

Рисунок 6. Звездное поле

Колонии

Колония, созданная на жизненном мире, предоставляет кораблю место для вербовки новых членов взамен потерянных в бою.

Шахты

Шахты, созданные на минеральных мирах, зарабатывают стороне, разрабатывающей ресурсы этого мира, “Старбаксы” со скоростью один за ход (ваша звездная база также генерирует один “Старбакс” за ход).

Укрепления

Вы создаете укрепления как оборонительную сеть, через которую не может пройти или легко уничтожить ни один корабль (за исключением дредноута Ур-Куана). Укрепления защищают колонии и шахты, а также могут блокировать маршрут атаки на звездную базу.

Если один корабль заходит в укрепление, оно застревает. Чтобы освободить его, он должен успешно осадить укрепление или к нему должен присоединиться второй корабль, который автоматически уничтожит укрепление в конце хода.

Уничтожение вражеских установок

Вы уничтожаете неохраняемую вражескую колонию, шахту или укрепление, двигаясь к ней на любом корабле. Кроме того, если вы победите в бою все вражеские корабли, охраняющие установку, вы автоматически уничтожите ее.

Отправляясь в бой

Когда игрок завершает свой ход и перемещает корабли к звездам, содержащим один или несколько вражеских кораблей, начинается сражение за каждую спорную звезду. Для каждого сражения появляется экран перехода боя (показан ниже).

[Скриншот экрана боевого перехода].

Рисунок 7. Экран боевого перехода

Примечание: В битвах с несколькими кораблями корабли атакующей стороны сражаются в том порядке, в котором они садятся на звезду, а корабли защищающейся стороны выбираются для сражения случайным образом.

Выбор корабля для командования

Чтобы выбрать корабль для управления в полной игре, выделите его название и выберите его. Теперь используйте корабль, чтобы построить укрепления, основать шахту или колонию или переместиться к другой звезде.

Отдача приказов

Когда вы хотите отдать приказ, просканируйте приказы, которые относятся к выбранному в данный момент кораблю, в окне Приказы. Выделите один из активных вариантов приказов (цвет слова показывает, доступен ли он) и выберите.

Некоторые приказы выполняются за один шаг; другие, такие как “Построить” или “Переместить”, требуют дополнительных шагов для завершения команды. Приказы “в процессе выполнения” имеют специальный цвет.

ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы решили построить сооружение (колонию, шахту или укрепление), но прервали строительство во время выполнения нового заказа, вся работа над этим новым сооружением будет потеряна.

Перемещение судна

Чтобы переместить корабль, выполните следующие действия:

1. Выделите корабль в списке флота, который вы хотите переместить, затем нажмите клавишу Пробел.

2. Выделите Move в окне Orders, затем нажмите клавишу Spacebar.

3. Когда корабль, который вы хотите переместить, будет выделен, используйте клавиши курсора для перемещения мигающего курсора к выбранной вами звезде.

4. Нажмите клавишу Пробел, чтобы подтвердить выбор.

5. Если у вас остались действия в текущем ходу, вы можете снова выбрать “Переместиться”, чтобы перепрыгнуть на другую звезду.

Примечание: Как и все остальные команды, “Перемещение” использует только одно действие, за исключением перемещения звездной базы, которое требует использования всех 3 перемещений за ход.

Колонизировать

Для колонизации вам необходим жизненный мир и два хода. Затем выберите корабль, на котором вы хотите построить колонию, и выберите Колонизировать в окне Приказы. Как только колония будет создана, дружественные расы могут набирать в нее людей.

Шахта

Шахту можно построить только в синей звездной системе с минералами. Для этого выберите корабль, а затем выберите “Шахта” в окне приказов. Строительство шахты занимает два хода. После создания шахта приносит один старбакс за ход.

Построить

Вы можете построить новый корабль на своей звездной базе. Когда вы выбираете “Построить”, в верхней части экрана в списке комиссий появляется выделение. Переместите выделение на нужный корабль и нажмите клавишу Spacebar (но только если у вас есть необходимые звездолеты).

Примечание: В любой момент времени флот может содержать не более семи кораблей и звездной базы; см. раздел “Скуттинг” о замене кораблей при достижении лимита.

Набирайте

Вы можете набрать команду, чтобы заменить членов экипажа, потерянных в бою. Выберите Recruit, и ваш корабль восстановит максимальный уровень экипажа.

Укрепление

Вы можете выбрать “Укрепление” в окне “Приказы”, чтобы построить оборонительную сеть, через которую не сможет пройти обычный враг. Как и в случае с колониями и шахтами, возведение укрепления требует двух ходов.

Besiege

Вы можете осаждать вражеские укрепления, и в случае успеха форт будет мгновенно разрушен. После этого ваше судно может двигаться дальше. Для осады выделите и выберите пункт “Осада” в меню “Приказы”.

Примечание: Когда корабль осаждает форт, он имеет 10% шанс его разрушить. Исключение составляет дредноут Ур-Куана, который автоматически разрушает форт.

Скат

Вы можете списать один из кораблей вашего флота (полезно, когда вы хотите заменить одно судно в полном флоте), выделив корабль, который нужно списать, затем выделив и выбрав Scuttle в меню Orders. Вы можете списать корабль только в том случае, если у вас уже есть семь (7) кораблей.

Прохождение поворота

Передача завершает ваш ход. Выделите и выберите “Передать” в окне приказов.

Стратегические корабельные державы

Корабль Ur-Quan в игре обладает особой стратегической силой.

Разрушение форта Ур-Куан

Одно судно ур-куанов способно самостоятельно разрушать укрепления без осады. Для этого ур-куан должен просто закончить свой ход у вражеского форта.

[Иллюстрация].

Mycon выращивает новый экипаж

Победа в игре

Вы побеждаете в полной игре, когда уничтожаете вражескую звездную базу. После победы вы получаете экран победы. Затем вы возвращаетесь в Главное меню действий.

Сохранение текущей игры

Чтобы сохранить текущую полную игру (только в режиме командного просмотра флота):

1. Нажмите H.

2. Вставьте в дисковод отформатированный диск или кассету. Не используйте диск или кассету с игрой Star Control!

3. Выберите номер от 1-9 для идентификации сохраненной игры. Затем нажмите клавишу Пробел.

4. После завершения сохранения вы вернетесь к командному экрану флота.

Служба поддержки клиентов Accolade в Англии: 44-1-738-1391

Если вам нужна помощь с этим – или любым другим – продуктом Accolade, позвоните нам. Убедитесь, что во время звонка вы находитесь за компьютером, и мы постараемся решить вашу проблему. Или напишите нам по адресу:

Accolade Europe Ltd.

Attn: Customer Service, 50 Lombard Road, London SW11 3SU, England

На ваш диск/кассету предоставляется 90-дневная гарантия

Accolade, Inc. гарантирует в течение 90 дней с даты покупки первоначальным покупателем Программного обеспечения, что носитель записи, на котором оно записано, не будет иметь дефектов материалов и изготовления. Дефектный носитель, который не подвергался неправильному использованию, чрезмерному износу или повреждению по неосторожности, может быть возвращен в течение 90-дневного периода без взимания платы.

Лицензионное соглашение и юридическая муть

Данный программный продукт для ЭВМ (“Программное обеспечение”) и руководство пользователя предоставляются Клиенту по лицензии компании Accolade, Inc. и подчиняются следующим положениям и условиям, с которыми Клиент соглашается, вскрывая упаковку с Программным обеспечением и руководством пользователя и/или используя Программное обеспечение. Предоставление настоящей лицензии не влечет за собой передачу Заказчику каких-либо прав, титулов или интересов в отношении Программного обеспечения или руководства пользователя, за исключением случаев, прямо указанных в настоящем Лицензионном соглашении.

Авторские права на программное обеспечение и руководство пользователя принадлежат компании Accolade, Inc. в 1990 году. Все права защищены. Ни программное обеспечение, ни руководство пользователя не могут быть размножены или скопированы по какой-либо причине. Все зарегистрированные торговые марки и названия являются собственностью соответствующих владельцев.

Вышеуказанные средства правовой защиты являются единственными и исключительными средствами правовой защиты Клиента. Ни при каких обстоятельствах Accolade, Inc. не несет ответственности за любые прямые, косвенные, специальные, случайные или косвенные убытки в отношении Программного обеспечения или руководства пользователя. За исключением оговоренного выше, Accolade, Inc. не дает никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении Программного обеспечения или руководства пользователя и прямо отказывается от всех подразумеваемых гарантий, включая, без ограничений, гарантии товарного состояния и пригодности для конкретной цели.

         ____ ____ ____             ____  ____
    \   /    /    /    \|      \   |    \|     TM
  ____  |    |    |    ||     ___  |    ||   ____
 /    \ |    |    |    ||    /   \ |    ||
/      \\____\____\____/\___/     \|____/|____

11/7/90

Лучшее в развлекательном программном обеспечении.TM 5178

Краткая информация о Star Control

Для игры в Star Control не нужны эмуляторы. Стратегия, опубликованная в Великобритании в 1991 году командой Accolade Inc, которую разработали Random Access, David Quinn и Chris Lowe.

Аннотация к Star Control

The game begins with a dramatic event – the contact of humanity with the alien civilization of Chenjesu. This meeting reveals the existence of an interstellar threat in the form of an aggressive Ur-Quan Hierarchy, threatening the entire known universe. Earth finds itself embroiled in a conflict between two powerful forces: the Alliance of Free Stars and the Ur-Quan Hierarchy.

– Types of game modes: single player or two-player mode.
– Ship control: the ability to choose between joystick or keyboard controls.
– Four different types of ships are presented, each with unique maneuvering and shooting characteristics, as well as special abilities.
– The player will have to strategically plan battles using the features of each ship.

Thus, Star Control is an exciting strategy with deep plot elements and interesting gameplay mechanics, immersing the player in the atmosphere of space confrontation and the struggle for survival among the stars.

Оригинальное описание Star Control
                             _
 _________  __  _____      /   ___       __________   ___
/      |   /  \ |    \   /    /   \ |\  |  |  |    \ /   \ |   TM
\___   |  /    \|    |   |   |     ||  \|  |  |    ||     ||
    \  |  | ___||___/    |   |     ||   |  |  |___/ |     ||
____/  |  |    ||    \   \    \___/ |   |  |  |    \ \___/ |___
                           \ _

Commander’s Guide

Spectrum and Amstrad

Project credits

Design: Paul Reiche III

Art Work: Paul Reiche III and Greg Johnson

Manual Illustrations: Erol Otus

Sound, Music and Programming: The Sales Curve

Produced by: Chris Bankston

Manual: Larry Hall

Play Testing: David Friedland

Inspired by the Works of Fiction of: Orson Scott Card, Larry Niven, Andre Norton, David Brin, Robert A. Heinlein, Arthur C. Clarke, Jack Vance, Alan Dean Foster, Keith Laumer, A.E. Van Vogt, E.E. “Doc” Smith, Joe Halderman, Dan Simmons, Fred Saberhagen and 100 worthy others.

Contact with alien beings reported

Rumor of stellar threat confirmed

The International Press Dispatch, March 12, 2612. By Le-Quo Garibaldi, Press Dispatch Interstellar Correspondent.

Rumors of a hostile stellar threat to the earth and its surroundings were confirmed yesterday in an extraordinary meeting between a Star Control scout ship and a Chenjesu vessel near the Ceres base. The first message exchanged between the spaceships was as simple as it was shocking:

Attention: Earth vessel. We are not hostile to your species. However, we must inform you of an immediate threat to your world and people. The Ur-Quan Hierarchy is coming; our defenses are crumbling. We need your immediate assistance. Please respond.

The results of the ensuing conference were made available to the International Press Dispatch by interstellar lasfax. The meeting, held aboard the Cruiser SpaceDuster, lasted several hours. A collection of intergalactic journalists waited anxiously as the Chenjesu diplomats outlined their concerns to Star Control General Juan O’Reilly and High Provost Ivana Or-Kochav, Earth’s highest ranking diplomat.

Earth’s negotiators expressed their dismay that they had not been previously informed of the existence of alien forms – or the fact of an interstellar war between them. The Chenjesu replied that the Alliance’s Supreme Council hadn’t judged Earth strong enough to join the Alliance. Moreover, Earth’s initial position was on the far side of the Coreward Front. Only in the last few months has the Hierarchy approached our Solar System.

Rumor (continued)

The Chenjesu emphasized that:

* The Ur-Quan Hierarchy, a rigid union of the ancient Ur-Quan slavers and their minions, is on the verge of annihilating The Alliance of Free Stars.

* Alliance efforts to placate the Ur-Quans through negotiations have been in vain. The Hierarchy’s representatives slew three Alliance diplomats at the conclusion of one particularly fruitless session.

* A Hierarchy triumph would be a disaster for known space.

The Chenjesu mediators told of Ur-Quan coercion of several unlikely races into the Hierarchy, of threats delivered to Umgah elders, of an active military alliance the likes of which has never seen the blackness of Truespace. The Chenjesu elders “wove crystal slivers of detail into their story,” as Ivana Or-Kochav later told the assembled correspondents.

The High Provost described the Chenjesu intensity, which went well beyond the crackling energy fields the aliens commonly emanate. Indeed, the dramatic effect at times interfered with the Spaceduster’s control consoles. General O’Reilly spoke of “visible alarm in the aliens’ emotive electrical outburst.”

A high-level Cabinet Meeting will be held next week in Calcutta, India, one of the United Nation’s rotating capitals. The Delegation from the Belt is presently afterblasting its way towards Earth. An atmosphere of high drama is almost palpable at StarCon HQ in Geneva.

In the view of this reporter, the Chenjesu have issued a chilling, clarion call to Earth and its inhabitants.

How to install star control

Star Control is a science-fiction wargame which pits the forces of The Alliance of Free Stars against those of the predatory Ur-Quan Hierarchy. The game is designed so that you can ease into play, familiarizing yourself with menus, options and player controls.

The Alliance and Hierarchy each possess four different types of warships. Each vessel has its own maneuvering and firing characteristics, plus a unique special power that you can employ when circumstances dictate.

You can play the game in single-player or two-player mode. A player may select either the joystick or the keyboard to control either race. When using the joystick, use joystick Port #2. See the Player Controls section below for diagrams of keyboard and joystick controls.

Getting Started

To boot up the game, use one of the following system instructions.

Spectrum 128 Tape System:

1. Connect your joystick to Port #2 (if you want to use one).

2. Turn on your computer.

3. Insert Star Control cassette into the cassette recorder, label side up.

4. If you have a +3, press the cursor down until 48K BASIC is highlighted, then press Return. Type LOAD” and press Spacebar. If you have a +2, press Spacebar when the LOADER option appears.

5. Press Play on the cassette recorder.

Amstrad Disk System:

1. Connect your joystick if you want to use one.

2. Turn on your computer.

3. At the ready prompt, insert Star Control disk into the drive, label side up.

4. Type RUN” DISK then press Return.

Amstrad Tape System:

1. Connect your joystick if you want to use one.

2. Turn on your computer and at the ready prompt, insert Star Control cassette into the cassette player.

3. If you are playing both a cassette and disk machine, first type |TAPE and press Return.

4. Type RUN” and follow the on-screen instructions.

Player controls

One or two players can play Star Control, using the joystick or the keyboard. You can choose keyboard/joystick at the Set Players Options Menu.

Note: For simplicity of use, we refer only to the keyboard commands throughout this manual.

Menus

Most aspects of gameplay in Star Control are accessed by a system of menus. Each menu will list various options which allow you to choose and outfit ships for battle, choose strategic scenarios, etc.

To select menu items with the keyboard, use the cursor arrow keys to highlight the one you want, then press Spacebar to select a highlighted item.

Keyboard Cursor Controls

Spectrum

    Q
O       P
    A
Spacebar

Moves Highlight Selects Highlighted

Option

Amstrad

    ^
<       >
    v
Spacebar

Moves Highlight Selects Highlighted

Option

Keyboard Ship Controls

Amstrad

Special – 1

Rotate Left – 2

Rotate Right – 3

Thrust – 4

Fire – 5

Spectrum

Special – A

Rotate Left – O

Rotate Right – P

Thrust – Q

Fire – Spacebar

Joystick Ship Controls

                          (Up)
                         Thrust
            (Up/Left)       ^         (Up/Right)
       Thrust & Rot. Left   |    Thrust & Rot. Right
                      \     |     /
(Button) ---------> O   \   |   /
  Fire                    \ | /
          (Left)  <--------   -------->  (Right)
         Rot. Left          |           Rot. Right
                            |
                            |
                            |
                            v
                         (Down)
                      Special Power

(Hierarchy and Alliance joystick controls are identical.)

Other Special Controls

Return – Exit any mode of play

H – Save game (Full Game only)

ESC – Go back one screen within a Full Game (Amstrad only)

Earth’s treaty of alliance with the free stars

This document, “A Binding Consenting Concord Between The Alliance of Free Stars and Earth” – dated 5.2.2612, and signed by High Provost Ivana Or-Kochav and General Juan O’Reilly, for the Earth; and Commander-in-Chief Bzrrak Ktazzz and Secretary of Space Zeep-Zeep, for The Alliance of Free Stars – formalizes the mutual bond forged in the face of the threat posed by the evil Ur-Quan Hierarchy.

Article One:

Earth agrees to join immediately the Alliance of Free Stars, and commit its military and civilian resources to the Defense of The Alliance of Free Stars against the unbridled and impudent attacks of the Ur-Quan Hierarchy. Earth forfeits prior sovereignty and agrees to place Star Control, its military and diplomatic structure, under the control of Alliance C-in-C Bzrrak Ktazzz and Secretary of Space Zeep-Zeep for the duration of this agreement. The agreement shall remain in force for as long as the Hierarchy menace persists.

Article Two:

The Alliance of Free Stars commits itself to the defense of Earth against the threat posed by the forces of the Ur-Quan Hierarchy. Earth agrees that the Alliance’s military leaders are entitled to deploy Earth’s forces in a manner that best protects the constituent members of this federation.

Article Three:

The military and diplomatic commanders of the Alliance, and those of Star Control (now subsumed into the General Staff Structure), shall pool their resources and merge personnel. General Juan O’Reilly joins the Alliance General Staff with the rank of High Commander, Earth Planetary Region. High Provost Ivana Or-Kochav assumes the title of Assistant Undersecretary of Space. Both will sit on The Supreme Council of The Alliance of Free Stars, and vote on all key security issues which the Supreme Council considers.

Special Clauses:

Should the Alliance be defeated at the Hierarchy’s hands, the Concord is null and void. In case of an outright Alliance victory, the united Supreme Council will determine the appropriate steps.

Special Clauses: (continued)

Failure to defend the Earth, or its space stations, lunar or belt colonies may be taken as cause by Earth for leaving the Alliance.

Any deviation from this Agreement by Earth ends the Alliance’s obligations and Star Control will become an independent entity of the sole control of the United Nations of Earth and surrounding environs.

Signed This Day, 5.2.2612 in The Hall of Everlasting Peace and Forbearance, Headquarters of the General Staff of the Alliance of Free Stars.

[Signature]                             [Signature]
Zeep-Zeep                               Ivana Or-Kochav
Secretary of Space                      High Provost

Playing the game

After the Startup Screen, you view the Main Activity Menu. This is your gateway to play. We suggest that you learn the ships and their capabilities in Practice mode, then move on to Melee, facing your enemy in a realistic combat environment. At the Full Game level, you make strategic moves, such as mining, colonizing, fortifying, and moving your ships from star to star in three-dimensional space.

The Main Activity Menu

[Screenshot of Main Activity Menu]

Figure 1. Main activity menu

This screen displays the primary Play options and the current game setting for both Alliance and Hierarchy players. Select an activity by highlighting your choice and pressing Spacebar. A short description of the highlighted activity is printed in the text window at the bottom of the screen.

Setting Player Options

[Screenshot of Set Players Menu]

Figure 2. Set players menu

When you select this option from the Main Activity Menu, the screen changes to show the possible game settings. Current settings are marked by black stars. When you’re satisfied with the settings, highlight OK, and press Spacebar to return to the Main Activity Menu.

Control Options

Control options determine who controls the Hierarchy and Alliance sides in both strategic and combat modes. Control options are:

Human

The human player (you) totally controls the side, making all strategic decisions and fighting all battles.

Computer

The Computer totally controls the side. The computer controls ship selection in Practice and Melee, as well as Fleet Command in Full Game.

Cyborg

The human player makes strategic choices. But when battle occurs, the computer takes over full combat responsibility.

Psytron

The human player fights all battles, while the computer decides all strategy.

Using Option

For the Human, Cyborg or Psytron options, the player can choose whether he wishes to use keyboard or joystick control.

Note: Establish the Using setting before from Human to Cyborg or Psytron.

The Rating System

When you set a Rating, you decide how skillfully a computer player controls his side. You can set the rating to Standard, Good or Awesome.

For Psytron and Cyborg control, Rating sets the skill with which the computer controls its portion of play. A player who can defeat an Awesome opponent in either Melee or Full Game is worthy of respect indeed.

Bulletin from ComSim Central

Dispatch from Yehat Colonel Yeep-Neep to Alliance Cadets:

“All new Alliance pilots are hereby assigned to ComSim Central, the full-sensory simulation specially designed to prepare new warriors for space combat. Upon arrival, new pilots will be welcomed and given a tour of the facility.

“Each new commander is heartily encouraged to review the characteristics of enemy craft while at ComSim. Once refreshed, you’ll be asked to choose a vessel (one of each type flown by the four Alliance races is available) for your first simulated flight.

“This is the real classroom. We’ll be monitoring your performance from the control room, seeing how you maneuver, gain attack position, and evade the enemy. We’ll be checking weapons selection, as well as your judgment in resource management.

“Now’s the time to muff the approach, or activate your main weapon system a trifle late. Put your flight gear on, receive Tishtushi’s Blessing, and hit the flight deck running!!”

Practice

In Practice, you can match any ship against any other ship in combat. Whether the ships selected are from the same side (Hierarchy or Alliance), or whether they’re on different sides, you select them the same way.

Practice (continued)

To select a ship for Practice: Highlight the desired ship and press Spacebar. Once you’ve selected two ships, the display changes to the Combat Screen.

[Screenshot of Ship Selection Screen]

Figure 3. Ship selection screen

Note: If you’ve selected Computer or Psytron Control for one or both sides, the computer automatically picks a ship to fly against you. If you want to control ship selection, change the setting to Cyborg.

Flying Ships in Combat

In Practice combat, you can fight as long as you want. When one ship is destroyed, the battle starts anew with the same pair of ships. The action is interrupted only when one side wants to choose a new ship to fly.

To select a new vessel to fly, press Return, then Spacebar, and you’ll return to the Main Menu. Press Return once more to select Practice again.

Basics of Maneuver

Maneuver consists of thrusting forward and rotating your craft left or right. You can give commands to thrust and turn independently, or issue them simultaneously.

Note: Refresh your knowledge of the Ship Control keys by referring to the Ship Control section in the Getting Started portion of this manual.

Inertia

Inertia is the tendency of an object in motion to remain in motion. A vessel gains inertia upon thrusting. Collisions result in the exchange of inertia, and affect smaller craft more than larger vessels.

The Basics of Shooting

A crucial element in shooting is the preparation which precedes the shot. Achieving an effective shooting posture requires that you keep several things in mind:

* The type and range of weapon you’re firing.

* The defensive capabilities of your opponent, both in defensive weaponry and evasive potential.

Remember, too, that an opponent’s evasive maneuver can set up an unwelcome exchange of positions. A turn taken to avoid damage can lead to an unwelcome reversal of roles.

Note: Again, consult the Ship Control section for a review of firing controls in keyboard and joystick modes.

Taking a Hit

When your spacecraft is struck by an enemy weapon, it loses crew members, shown as red lines on the Ship Status Display. The damage a weapon will do to a target depends upon the weapon’s characteristics and, at times, the firing range.

Destroying Enemy Ships

You destroy an enemy ship by eliminating all of its crew members. A few weapons can destroy a vessel with a single shot, but you usually require several to finish the job.

Special Powers

Each vessel has an unique special power. To learn more about the special power of each ship, read both The Alliance’s Computer Reconstruction Report on the Vessels of the Ur-Quan Hierarchy, and The Hierarchy’s Estimation of the Capabilities of Alliance Warships.

The Window Display

The Window Display shows you the physical universe you occupy in Star Control. Depending on which aspect of the game you are currently playing, the window will display stars, ships, weapons and anything else “out there.”

Fuel Usage

Fuel is expended by firing weapons or by using your special power; however, normal maneuvering is “free.” If you do not have enough fuel to perform an action, you must wait until you have regenerated enough fuel.

Ship Status Display

While you engage in combat, Ship Status Displays appear at screen right, informing you of basic facts about the two combatant vessels, as well as measurements of relevant ship status information. Check the combatants’ displays whenever you have a respite.

 ___________________
|  __           __  |
| |  |         |  | |
| |  |   /^___|__|_|_______ Ship Silhouette
| |  |   |_|   |  | |
| |__|   | |   |  | |
| |  |  ||_||  |__| |
| |  |    v    | _|_|_______ Fuel
| | _|_________|__|_|___
| |__|         |__| |    
|                   |      
| CREW         FUEL |        Crew
|___________________|

Figure 4. Ship status display

[Illustration]

“A Hierarchy Ship Scores A Direct Hit”

Melee

True competition between the Hierarchy and the Alliance begins in Melee mode. In this form of play, each side has a fleet of four ships – one from each alien race. Players for both sides take turns selecting a ship with which to fight.

To pick a ship, highlight the desired vessel, and press Spacebar. If you pick the question mark, the ship will be chosen randomly. When a ship is destroyed, it is crossed off of that side’s ship roster. The player must now select a new ship with which to attack the enemy.

When a player has destroyed all of his enemy’s vessels, he wins and is awarded a victory screen.

[Illustration]

“Ur-Quan Giving Orders to Umgah”

Computer reconstruction report: H.L. 3

Enemy vessel specifications synthesized from gathered space debris.

Priority One Alpha, Eyes Only: Star Control General Staff and Earthling Cruiser Captains.

Retrodigestive Data Disposal strongly urged.

Issued by Division of Synthetic Special Reconstruction, Intergalactic Intelligence (“SSRII”) Star Control Headquarters, Geneva, Switzerland.

May 14, 2612.

In the wake of the special request by Star Control Commander-in-Chief Karen Chin Singh, received by SSRII in the wake of the fateful meeting between the Cruiser SpaceDuster and the Chenjesu envoys, we have compiled this report (#1232.3.3.55.1/2A), detailing the findings of

Computer reconstruction report: H.L. 3 (continued)

SSRII’s computer synthesis squad. Operating under sealed conditions in a security lab somewhere in Europe, the reconstructionists meticulously examined assembled space debris from near and far galaxies. The object: Identify and analyze likely spaceships of the Ur-Quan Hierarchy.

Each team was assigned the reconstruction of a particular Hierarchy race and its vessel. Their members relied upon a set of networked computers running state-of-the-art graphics and post-animation software. Working in consort, they painstakingly gathered fragmentary evidence of Hierarchy beings and their ships.

The Division of Synthetic Special Reconstruction has assembled a detailed portrait of the civilization, structure, and technological attainments of each subject race:

Race: ur-quan

The Ur-Quan race is the oldest in known space. Ur-Quans are a slaving race with a rigid social order that includes the numbering of each Ur-Quan unit. Such structured classification reveals the hierarchical essence of this ancient species. SSRII’s attempts to quantify the specifics of Ur-Quan ranking were in vain.

Ur-Quan technology is very advanced, and the Ur-Quan temperament is expressed in the careful cultivation and exploitation of squads of interstellar agents funnelling intelligence to their masters.

The Ur-Quans’ appearance is interesting, given the race’s essentially predatory disposition. Resembling a giant caterpillar, a fully-grown Ur-Quan is formed of a segmented body-tube ten meters long and two meters in diameter. The Ur-Quan equivalent of a face is rich in sensory organs. The tubed creatures are clawed, which allows them to cling tenaciously to the roped ceilings of their dreaded Dreadnought craft.

Race: ur-quan (continued)

The Ur-Quan uses a particularly striking means of trans-species communication. The “Talking Pets”, an Ur-Quan invention genetically engineered for the purpose, telepathically interpret Ur-Quan commands into the spoken languages of subordinate species, and reverse the procedure when receiving extra-special transmissions.

The Ur-Quan live to subjugate lower species; war is their raison d’etre and their inspiration. They treat the other members of the Hierarchy as serf-races, bowed to the master’s will and fearing his predictable wrath.

Ship: the ur-quan dreadnought

The Ur-Quan Dreadnought is the single most devastating ship in known space. Alternately termed “Planetary Siege Units”, a single specimen of this feared ship has succeeded in subduing and enslaving entire worlds. A sole Ur-Quan commands each Dreadnought, manipulating heterogeneous crews assembled from the Hierarchy’s slave races.

The central Dreadnought weapon is a long-range fusion bolt of immense destructive capability. A ship may fall to a single well-aimed bolt.

The Dreadnought can also launch a small squadron of self-motivated fighters, which systematically seek out enemy vessels and autonomously fire short-range lasers. These special fighters are of limited range, however.

The Dreadnought’s chief liability is its mediocre turning speed – a chink, not a fatal flaw, in its awesome armor.

Race: ilwrath

This Hierarchy race epitomizes evil. The Ilwrath are spiderlike creatures committed to an absolute religion. Ilwrath piety dictates a devotion to a frightening higher calling. An Ilwrath crew receives spiritual endorsement in the accomplishment of vicious surprise attacks. Moreover, Ilwrathian faith opposes the taking of prisoners.

Given the race’s devotion to war, the alliance with the Ur-Quans is entirely natural. However, fragmentary reconstruction of one Ur-Quan – Ilwrath summit dialogue shows that even Ur-Quans show restraint in the face of a belligerent faith. One multilingual Ur-Quan Talking Pet inscribed the following note in shorthand, deciphered by SSRII’s interstellar linguist:

“Ilwrath hospitality best accepted in small doses. Dinner fit for a spider. Entertainment a grisly TELEVDR recap of annihilation of Chenjesus. Most enjoyable.”

Ship: the ilwrath avenger

The Ilwrath Avenger maneuvers effortlessly. The Avenger relies upon the deadly HellFire Blast, which is potent at short range.

The Avenger’s unique cloaking powers render the ship invisible. Combined with the Avenger’s aggressive instincts, this stealth capability makes the Avenger the ideal attack weapon.

The Avenger’s maximum speed doesn’t match that of the Alliance’s best ships. This weakness is concealed, however, unless enemy vessels remove themselves from the Hellfire Blast’s effective range. Rumors suggest that Avenger crews chant a death spell after successful battle, contorting their spidery forms into joyful frenzies and paroxysms of unearthly pleasure.

Race: androsynth

SSRII employed a special team of Socioanthropsychs to analyze the Androsynths, which are humanoid clones. This race of renegade clones has been a thorn in the side of Star Control since it “emigrated” in the year 2535, shortly after physics experiments in which a team of Eurasian scientists subjected the clones to a series of cruel experiments. The resultant Hamburg revolt – in which the captive clones seized effective control of the Baltic port for a time – collapsed, spurring the Androsynths to seek haven in space.

Race: androsynth (continued)

Androsynth “animosity” towards Earthlings is well-documented; the clones’ wellspring of emotion has fueled seventy-seven years of hostility. They adhere to Ur-Quan discipline gladly, as the Hierarchy’s warmongering sates the Androsynth’s lust for revenge.

Many an Earthling cruiser with an uncluttered laser display has flown on full-alert in regions where Androsynth Guardians have occasionally been sighted. The thought of an undetected, glittering Guardian in the neighborhood has spurred some cruiser captains to pulverize asteroids in hallucinations known in the flying fraternity as ‘clone fever’.

Ship: the androsynth guardian

The Androsynth Guardian consists of a strange layering of blue glass and platinum metal alloys. Its structure reflects the clones’ obsession with aesthetics; in the words of one of the SSRII team, the Androsynths are the “fashion design engineers of space warfare.” The ship’s design may be intended to lull an opponent into fatal complacency.

The ship’s main weapon is a molecular acid-based blob, which is released in multiples and follows an erratic homing pattern to an enemy vessel. The chaotic tracking path baffles opponents’ defensive measures.

Guardian commanders can give orders in battle to collapse a ship into a solid ball, simultaneously engaging a set of powerful thrusters. The transformed vessel then hurls itself at an enemy at terrifying speeds, causing enormous damage if impact occurs. An Androsynth vessel in ‘comet’ form and carrying full fuel can hold its curled shape for a substantial period; a Guardian low on fuel returns to its normal shape more quickly.

The principle Guardian flaw is its slothful speed in normal configuration. The ship cannot easily escape a fleet pursuer; this defect probably explains the evolution of the Androsynth’s special power.

Race: umgah

The Umgah are blobbish creatures consisting of three main body parts: mouths, eyes and tentacles. Their heightened sensory appendages do not compensate for an appearance which, in the words of a tired SSRII syntho-reconstructionist, “gives the Ur-Quan a run for their starbucks.”

The Umgah are marked by an unusual sense of humor, a cosmic wittiness fitted to their bizarre appearance. Umgahs regard their participation in the Ur-Quan Hierarchy with bemusement, and the conflict between the Hierarchy and the Alliance as an ongoing intergalactic prank. Boredom, as ever, motivates all creatures to feats of deadly purpose.

Ship: the umgah drone

The Umgah fly an anti-matter cone whose profile, when analyzed, projects forward. The Drone’s navigational attitude can be maintained indefinitely without loss of power, and lets the ship be both weapon and shield against incoming missiles.

Enemy vessels entering the Umgah Drone’s anti-matter cone take immediate, often fatal, damage.

The Umgah rely on a phenomenal retro-propulsion system which hurls the ship backwards with terrific force, endangering any enemy vessels sucked into the anti-matter cone. Retro-propulsion drains great amounts of energy.

Commence Retrodigestive Data Disposal – Security Experts, Division of Special Synthetic Reconstruction, Intergalactic Intelligence.

Decryption of an ur-quan transmission: an estimation of the capabilities of alliance warships

June, 2612.

Ur-Quan Dreadnought Report, Talking Pet Transcription

A review of the abilities of Ships of The Alliance of Free Stars demonstrate an inferior capability – underpowered vessels of primitive technology lacking in armor, and commanded by specimens of inferior races.

Of all the Alliance races, only the crystal-based culture of the Chenjesu Broodhome offers a serious test to Hierarchy commanders. Dreadnoughts are hereby instructed to obliterate the upstarts at every opportunity, sparing none. Associated Hierarchy members: Your well-being depends upon the faithful execution of Ur-Quan directives. Failure to eliminate Alliance ships will result in severe and immediate censure!

Chenjesu

The Chenjesu are the most potent of the Alliance races. Crystalline in substance, existing on electric energy, they control both electrical and crystalline life forms. The Chenjesu is a philosopher-race; their highest achievement is “The Book of Bzzbezzu Kzaaz,” no better than a fourth-eon Ur-Quan Quardmaster’s ruminations.

The Chenjesu operate a marginal defense establishment by Ur-Quan standards. In Alliance terms, the crystal-producing creatures are wizards, their Broodhome warship the proof of an advanced society. The Broodhome fires large crystalline life forms, a large crystal which fragments upon Chenjesu command and the D.O.G.I., which home in on a target and endeavor to steal its energy by sucking it out through the hull. Broodhome crew manufacture D.O.G.I.’s on board.

Though its maneuverability is limited, the vessel is relatively powerful. The Chenjesu Broodhome carries a sizable crew and a plentiful supply of fuel.

Summary: A race of rudimentary accomplishments, by the standards of Ur-Quan society. Still, Chenjesu Broodhomes may pose some threat to lesser Hierarchy vessels.

Yehat

The Yehat are peculiar arboreal creatures who pride themselves on their association with their wild Homeworld. Yehats operate out of energized nebula which Dreadnoughts have rarely entered. Unlike most of the cowards of the Alliance, Yehats will not unilaterally flee at the sight of a Hierarchy vessel.

Yehats fly a strange, darting ship, the Terminator, carrying a high-energy force shield to provide immunity against enemy attack. The Terminators’ shield derives from the race’s electro-nebular origins.

When activated, the shield reduces the effectiveness of the ship’s main weapon – an energy missile released from a pulse cannon. Astonished Dreadnought commanders have reported the absorption of moderate damage from the vine-climbing-Yehats’ vessel. The Terminator is usually dispatched by the actions of a pair of Dreadnought fighters on special mission.

Summary: Primitive but proud, the Yehat violates the basic rule of the

Alliance: turn tail when a worthy Hierarchy vessel blips onto a laser display.

Beware of the Terminator’s pulse cannon.

Earthling

Ur-Quan ProtoQuotoSynthetic reconstruction enjoyed the process of assembling a profile of this amusing creature. Earthlings are erect hominids who believe themselves to be technologically advanced. In fact, the human race is mired in the mentality and tools of the early post-Atomic age. Its representatives alternate between threat and appeasement. Its art is post-primitive, its system of government a model of inefficiency featuring an archaic system of organization – “bureaucracy,” believed to induce submission in defiant individuals.

The human ship, the Earthling Cruiser, is a ponderous vessel. The Cruisers are a product of 20th Century American technology. Still manufactured in Detroit, Michigan, in Middle America, the Cruisers are one part Soviet booster, one part Star Wars gadgets, and one part discarded automobile parts. Powered by surplus Proton boosters, the Cruisers are slow and vulnerable (Androsynths enjoy picking them off for sport).

The Earthling Cruiser employs heat-seeking tactical nuclear weapons. Its crew is multinational and operates under the direct control of Star Control, Earth’s military defense organization.

The Cruiser favors its Point Defense Cannon, adapted from antiquated U.S.A. Star Wars technology. The P.D.C. auto-targets and destroys incoming missiles at short range; our missiles should evade this primitive weapon easily.

The Alliance commanders keep Star Control under close watch, having witnessed disasters such as the accidental detonation of a tactical “nuke” near an unsuspecting fleet of Yehat Terminators.

Summary: Hierarchy commanders, dispense with Earthling Cruisers without mercy and without delay.

Race: mycon

Our researchers were partially baffled when confronting the fragmentary remains of Mycons. The Mycons are bright fungus men possessing an obscure set of behavioral aesthetics and motivated by unknown factors.

Mycons reproduce by belching clouds of minute spore particles into the atmosphere; when the particles come to rest on a living being, they affix themselves and start to grow. When the DNA dust lands on a Mycon, the genetic materials are mixed; otherwise, a clone of the Mycon sporer is created. By bathing themselves in concentrated radiations, the creatures induce collective budding and the replacement of lost crew members. Hence the term: Mycon Regeneration.

No doubt exists as to the slavish loyalty of the Mycons to their Alliance masters. Having joined the Alliance in an act of free will, the Mycons show fungal fanaticism in their wholesale adoption of Alliance aims.

Ship: the mycon podship

Mycon Podships rely upon a tracking Plasmoid, a ball of coalesced energy which uses a highly-developed tracking system to lock on to, and home in on, a target. Deadly at close range, the Mycon Plasmoid is diffused as it travels longer distances. Hierarchy ships, with their superior technology, should have no trouble avoiding this attack.

The Mycons have the amazing ability to regenerate their crew. A podship must have full power to begin regenerating crew, however; completion of the regenerating act adds four furious fungal fighters to a podship’s crew. Hierarchy commanders are ordered under penalty of extermination to eradicate these fungal pests before they have the opportunity to reproduce!

Full game

Full Game combines strategic play with arcade-action combat. You develop resources, build colonies, purchase ships, fortify stars, and plot moves through space while your opponent is carrying out a similar set of actions. Both sides compete to achieve superior strategic position, so that combat occurs on advantageous terms.

Play is divided into turns, alternating between Hierarchy and Alliance. On a player’s turn he can perform three (3) actions, such as moving a ship, building a new ship, or developing a mine or colony.

The game ends when one player destroys his enemy’s starbase.

Selecting a Scenario

To play Full Game, select Full Game from the Main Activity Menu.

Wait until the Fleet Command View appears. The first player is then prompted to begin his or her move.

Loading a Saved Game

To load a saved game, highlight and select Load Saved Game from the Scenario Selection menu. When the Saved Game Selection menu appears, highlight and select one of the currently saved games to play. Wait for the Fleet Command View to appear.

You may save a game during Full Game mode by pressing the H key. You may save up to ten games at a time. Always insert a blank formatted disk or a tape before saving your game!

Note: Loading a saved game does not alter player settings. Establish these settings before loading a game.

Fleet Command View

Once you have selected the Full Game, you move to the Fleet Command View. In the center of the screen, you view the starfield.

At screen right, you view a commander’s display: Fleet List, Orders Window and Status Display.

[Screenshot of Fleet Command View]

Figure 5. Fleet command view

The Fleet List

The Fleet List displays the ships presently in your fleet, their type and name. When it is your turn, the first ship in the Fleet List is highlighted and flashes in the star cluster. The Ship Icon which appears next to each ship’s name illustrates its shape and provides a visual identity.

Orders Window

The Orders Window, which appears beneath the Fleet List, shows you the move options in your present turn. To select an active, colored, orders option, highlight and select as you would any other menu item.

Remaining Actions

The three-buttoned Actions Indicator at the top of the starfield indicates the number of actions available in the present turn.

Commission Window

The Commission Window, which appears when you highlight the starbase in the Fleet List, shows you how many Starbucks you currently have – as well as available ships to buy, their names and cost.

Status Display (Review)

The Ship Status Display appears during combat, and is the same as that visible in Practice and Melee.

Stars

Stars are colored according to the kind of planets which orbit them. Unexplored stars are indicated in white. When you move a ship to an unexplored star it changes color. A blue star indicates a mineral planet, a green star a colonizable planet, and a yellow star a dead planet.

Mineral Worlds

Mineral worlds are hot, heavy, dense planets and contain metals, ores, sulphurs and other compounds which may be exploited for mining. When these minerals are processed, they generate starbucks which allow you to build and power new ships.

Life Worlds

Life worlds are green and temperate planets resembling the Earth. They contain plenty of water and oxygen, and are ideal locations for a race to build colonies.

Dead Worlds

Dead worlds are rocky wastes which never possessed atmospheres – or had them obliterated in some cosmic calamity. A dead world can be fortified by a resourceful planner.

Ships

If you have a starbase, you can buy new ships, and can have up to seven ships in your fleet.

Starbases

A starbase is a large, slow-moving space station at which you can build new starships.

Note: We recommend that you guard starbases with at least one combat vessel. An undefended starbase is automatically destroyed if any enemy ship reaches it.

Installations

A primary activity in the Full Game is building installations which aid the player in conquering star clusters:

                                           [ Colonies (diamond)
[Screenshot of Starfield] -----------------[ Fortifications (square)
                                           [ Mines (+)

Figure 6. The starfield

Colonies

A colony, established on a life world, provides a place for a ship to recruit new members to replace those lost in combat.

Mines

Mines, established on mineral worlds, earn the side developing that world’s resources Starbucks at a rate of one per turn (your starbase also generates one Starbuck per turn).

Fortifications

You establish fortifications as a defensive web through which no single ship can pass or easily destroy (with the exception of the Ur-Quan Dreadnought). Fortifications protect colonies and mines, and may block an attack route to a starbase.

Should a single ship move into a fortification, it is stuck. To free it, it must successfully besiege or be joined by a second ship which will automatically destroy the fort at the end of the turn.

Destroying Enemy Installations

You destroy an undefended enemy colony, mine or fortification by moving onto it with any ship. Alternately, if you defeat all enemy ships in battle which are guarding an installation, you automatically destroy it.

Going to Combat

When a player completes his turn and has moved ships to stars containing one or more enemy ships, a battle ensues for each star under contention. For each battle, the Combat Transition Screen appears (shown below).

[Screenshot of Combat Transition Screen]

Figure 7. Combat transition screen

Note: In battles with multiple ships, the attacker’s ships fight in the order they land on the star, while the defender’s ships are selected to fight at random.

Selecting a Ship to Command

To select a ship to command in Full Game, highlight that ship’s name and select it. Now use the ship to build fortifications, establish a mine or colony, or move to another star.

Giving Orders

When you want to give orders, scan the orders which apply to the currently-selected ship in the Orders Window. Highlight one of the active Orders options (the word’s color indicates if it is available), and select.

Some orders are carried out in one step; others, such as Build or Move, require additional steps to complete the command. Orders “in progress” are specially colored.

IMPORTANT NOTE: If you choose to build an installation (colony, mine or fortification), but interrupt during construction with a new order, all work on that new installation will be lost.

Moving a Ship

To move a ship, follow these steps:

1. Highlight the ship in the Fleet List that you wish to move, then press Spacebar.

2. Highlight Move in the Orders Window, then press Spacebar.

3. When the ship you desire to move is highlighted, use the cursor keys to move the blinking cursor to the star of you choice.

4. Press Spacebar to confirm the selection.

5. If you have actions remaining in your present turn, you may select Move again to jump to another star.

Note: As with all other commands, Move uses only one action, except for moving a starbase, which requires that you use all 3 moves in a turn.

Colonize

To colonize, you require a life world and two turns. Then select the ship you wish to build the colony with, and select Colonize from the Orders Window. Once a colony is established, friendly races may recruit from it.

Mine

You can build a mine only in a blue, mineral star system. To do so, select a ship, then select Mine from the Orders Window. A mine’s construction require two turns. A mine, once established, generates one starbuck per turn.

Build

You can build a new ship at your starbase. When you choose Build, a highlight appears in the Commission List at the top of the screen. Move the highlight to the ship desired, and press Spacebar (but only if you have the required Starbucks).

Note: A fleet can hold no more than seven ships and a starbase at any given time; see the section on Scuttling for replacing ships when the limit has been reached.

Recruit

You can recruit to replace crew members lost in combat. Select Recruit, and your ship will regain its maximum crew level.

Fortify

You can choose Fortify from the Orders window to build a defensive web through which a typical enemy cannot pass. As with colonies and mines, the raising of a fortification requires two turns.

Besiege

You can besiege enemy fortifications, and if successful, the fort is instantly destroyed. Your vessel can then move on. To besiege, highlight and select Besiege from the Orders menu.

Note: When a vessel besieges a fort, it has a 10% chance of destroying it. An exception is the Ur-Quan Dreadnought, which will automatically destroy a fort.

Scuttle

You can scuttle one of your fleet’s ships (useful when you wish to replace one vessel in a full fleet) by highlighting the ship to be scuttled, then highlighting and selecting Scuttle in the Orders menu. You can only scuttle when you already have seven (7) ships.

Passing A Turn

Passing ends your turn. Highlight and select Pass in the Orders Window.

Strategic Ship Powers

The Ur-Quan ship in the game possess a special strategic power.

Ur-Quan Fort Destruction

A single Ur-Quan vessel is able to destroy fortifications by itself, without besieging. To do so, an Ur-Quan must simply end its turn at an enemy fort.

[Illustration]

Mycon growing new Crew

Winning the game

You win a Full Game when you destroy the enemy’s starbase. When you win, you are awarded a Victory Screen. You then return to the Main Activity Menu.

Saving a Game in Progress

To save a Full Game in progress (while in Fleet Command View only):

1. Press H.

2. Insert a formatted disk or tape into the drive. Do not use the Star Control game disk or tape!

3. Select a number from 1-9 to identify the saved game. Then press Spacebar.

4. When the save is complete, you return to the Fleet Command View.

Accolade customer service in England: 44-1-738-1391

If you need help with this – or any other – Accolade product, please give us a call. Be sure you are at your computer when you call, and we’ll try to solve your problem. Or write to us at:

Accolade Europe Ltd.

Attn: Customer Service, 50 Lombard Road, London SW11 3SU, England

Your disk/tape carries a 90-day warranty

Accolade, Inc. warrants for a period of 90 days from the date of purchase by the original purchaser of the Software that the recording medium on which it is recorded will be free from defects in materials and workmanship. Defective media which has not been subjected to misuse, excessive wear or damage due to carelessness may be returned during the 90-day period without charge.

License agreement and legal mumbo jumbo

This computer software product (the “Software”) and the user manual are provided to the Customer under license from Accolade, Inc. and are subject to the following terms and conditions, to which the Customer agrees by opening the package of the Software and user manual and/or using the Software. Granting of this license does not transfer any right, title or interest in the Software or the user manual to the Customer except as expressly set forth in this License Agreement.

The software and the user manual are copyrighted 1990 by Accolade, Inc. All rights are reserved. Neither the Software nor the user manual may be duplicated or copied for any reason. All registered trademarks and names are properties of their respective owners.

The remedies provided above are the Customer’s sole and exclusive remedies. In no event shall Accolade, Inc. be liable for any direct, indirect, special, incidental or consequential damages with respect to the Software or the user manual. Except as provided above, Accolade, Inc. makes no warranties, either express or implied, with respect to the Software or the user manual, and expressly disclaims all implied warranties, including, without limitation, the warranty of merchantability and of fitness for a particular purpose.

         ____ ____ ____             ____  ____
    \   /    /    /    \|      \   |    \|     TM
  ____  |    |    |    ||     ___  |    ||   ____
 /    \ |    |    |    ||    /   \ |    ||
/      \\____\____\____/\___/     \|____/|____

11/7/90

The best in entertainment software.TM 5178

Не запускается или глючит игра, или не можете пройти? Спросите в комментариях.

Subscribe
Уведомлять об
guest
0 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments

Сохранённые игры[X]

  

Справка[X]

Помощь уже в пути!

  • x1
  • x2
  • x3

Кликни в окно эмулятора, чтобы управлять!
<<<<

Не забывайте периодически сохранять игровой прогресс на сервере (клавишей F8), чтобы уверенно продвигаться вперёд!

Если вы гость на сайте, то прогресс будет сохранён только в памяти браузера и потеряется при закрытии. Чтобы этого не произошло - просто войдите в свой профиль.

Для загрузки сохранённой игры жмите F3 или откройте меню "Диск" кнопкой на правой панели.

Если игра не запускается, или у вас есть вопросы по игре - задайте их ниже.

Поделиться
Close
0
Would love your thoughts, please comment.x