ZX Spectrum
Game

Codename MAT II

Domark Ltd (Великобритания),

Автор:

Жанр: Стрелялки


Язык

  • Русский
  • English

Управление

  • Интерфейс 2(?)
  • Кемпстон джойстик(?)
  • Клавиатура(?)
  • Курсор джойстик(?)

Игроков

  • Один

Доступные версии

Неофициальное издание
Играть!
Оригинальное издание
Играть!
Переиздание
Играть!

Доступные версии

Неофициальное издание
Играть!
Оригинальное издание
Играть!
Переиздание
Играть!
  •  Аннотация
  •  Описание (пер.)
  •  Описание (пер.)
  •  Информация
  •  Аннотация
  •  Описание
  •  Описание
Аннотация к Codename MAT II

В этой игре вы примеряете на себя роль пилота по имени Мэт, который управляет самым современным боевым кораблем Земли «Центурион II». Вам необходимо защищать шахты Кариллиума на планете Веста от нападения мионов, используя единственный пилотируемый корабль. Шахты получают энергию от звезды Калест через сеть спутников, и количество добываемого Кариллиума зависит от передаваемой энергии. Вы должены продержаться как можно дольше, чтобы защитить энергетическую сеть, восстанавливая поврежденные спутники и перемещая их, чтобы завершить разбитые ряды. Если все четыре ряда спутников будут разбиты, игра закончится. Если ваш корабль будет уничтожен, вы телепортируетесь в безопасное место.

Оригинальное описание Codename MAT II (перевод)

Codename mat II

Миссия: уничтожение пришельцев

История

В продолжение “Кодового имени Мат” Мат со своим новым кораблем “Центурион II” продолжает борьбу с мионами, теперь ограничиваясь захватом и обороной шахт Кариллиума. Почти сто лет длится война в Террамайе. Теперь, когда битвы устали, а ресурсы истощены, ни у одной из сторон нет надежды на полную победу. Кариллиум – самое ценное вещество во вселенной. Он дарит жизнь, одна маленькая щепотка превращает бесплодную пустыню в джунгли. Без него миллионы людей умрут от голода. Недалеко от центра галактики в скоплении горячих голубых звезд и далеко в пределах зон Миона находится темно-красная планета Веста – темно-красная от Кариллиума. Веста привыкла к радиационным бурям, поскольку находится в зоне молодых развивающихся звезд, несущих за собой дрейфующие облака космической пыли. Но ливень, обрушившийся на Весту 7 июня 2231 года, был далеко не обычным. Далеко внутри шторма были спрятаны 500 беспилотных зондов с Земли. Одинокий пилотируемый защитник был уничтожен на месте, и в ходе одного из самых коротких сражений войны великие шахты Кариллиума на Весте пали под ударами земных сил. По правилам войны для захвата обитаемой планеты могут использоваться только беспилотные корабли, а обороняться разрешено только одному пилотируемому кораблю (оснащенному телепортом).

Ваша задача

Вы – Мэт, пилот самого современного боевого корабля Земли “Центурион II”, и вы – единственный пилотируемый корабль, который как можно дольше противостоит натиску мионов, чтобы защитить энергетическую сеть. Шахты Кариллиума на Весте получают энергию от звезды Калест через сеть спутников. Энергия передается через каждый полный ряд спутников, а количество передаваемой энергии определяется по самому поврежденному спутнику в ряду. Количество добываемого Кариллиума прямо пропорционально энергии, передаваемой сеткой. Чем дольше вы продержитесь, тем больше Кариллиума будет добыто. Когда все четыре ряда спутников будут разбиты, передача энергии станет нулевой, системы жизнеобеспечения на Весте выйдут из строя, шахтеры уйдут, и игра закончится. В конце каждой волны атаки у вас будет возможность восстановить поврежденные спутники и переместить другие, чтобы завершить разбитые ряды. Делайте свои ходы с умом! Вы – единственный человек, который может защитить Весту, однако вы в полной безопасности; если ваш корабль будет уничтожен, вы телепортируетесь в безопасное место.

Инструкции по погрузке

LOAD “” (как указано в руководстве Sinclair). Если кассета не загружается, попробуйте еще раз, установив новую настройку регулятора громкости на вашем кассетном магнитофоне, помните, что на каждой стороне кассеты находится по одной копии этой игры. Если проблема не исчезнет, мы незамедлительно обменяем кассету. Пожалуйста, отправьте ее с сопроводительным письмом по адресу DOMARK LTD. FREEPOST LONDON SW20 8BR.

Начало работы

После загрузки игры вы становитесь Матом, выглядывающим из кабины Centurion II, готовым к действиям по защите спутников путем уничтожения мионов. Это возможно только в том случае, если ваш корабль находится в хорошем рабочем состоянии и, следовательно, защищен. Выберите Защитные щиты (нажмите D), Защитный мех. (нажмите F) и Компьютер цели (установлен на авто, нажмите T). Если теперь вы переключите экран на диаграмму квадрантной сетки (нажмите Q), вы увидите сетку из 24 спутников. Центурион II – мигающий крест, корабли Миона – точки, которые в первой волне группируются в флоты по три. Если вы находитесь в пределах квадранта, в котором есть флот мионов, статус станет красным (показывая, что вы находитесь под угрозой атаки). Вы должны контратаковать, о чем будет рассказано чуть позже. Если вы не находитесь в квадранте, занятом мионами, вы можете либо подождать (и ознакомиться с управлением), пока мионы “наведут” вас, либо искривиться в их сторону (см. далее).

Бой

Если статус красный, приготовьтесь к бою. Включите боевой компьютер (нажмите B). Он покажет вам местоположение кораблей мионов. В левой части экрана находится измеритель дальности, красная часть показывает, когда корабль мионов находится в пределах вашего основного обзора, по мере приближения игла будет опускаться. При нажатии кнопки A боевой компьютер переключится на каждый атакующий корабль Майон, показывая ближайший. Если все корабли мионов находятся вне зоны действия счетчика, перейдите на максимальную скорость (нажмите 5), а затем постоянно нажимайте A, пока один корабль не покажет, что он ближе к вам, чем остальные. Выбрав ближайший корабль, вы должны маневрировать, пока он не окажется перед вами (он будет желтым, если находится впереди, и синим, если позади), поэтому поворачивайте “Центурион”, пока корабль Майона не станет желтым и не окажется в центре экрана боевого компьютера. Если мионский корабль показан в красной части дальномера, он находится в пределах вашего основного прицела и стреляет в вас, поэтому вы должны вступить в бой, используя кнопку огня, чтобы уничтожить его. Однако, если корабль мионов находится еще достаточно далеко от вас, чтобы быть в зеленой области дальномера, вы должны поддерживать скорость не менее 30%, пока он не приблизится к красной секции, тогда вы должны оценить свою способность вести бой на крейсерской скорости (30%) или меньше (замедление нажатием 1 или 3). Бой на нулевой скорости не рекомендуется, хотя, возможно, стоит попробовать, пока вы знакомитесь с игровым процессом. У вас есть два вида оружия: плазменное или лазерное. Лазеры потребляют больше энергии, поэтому поначалу они могут показаться вам более легкими. (Нажмите E, чтобы переключиться). Как только вы уничтожите первый корабль, выберите следующий ближайший (нажмите A) и повторите атаку. После уничтожения трех кораблей ваш статус может вернуться к желтому (или зеленому, если у вас есть повреждения) или остаться красным, если другая группа мионов приблизилась к вам. Если красный, атакуйте. Если зеленый, о полученных повреждениях будет сообщено на информационном экране в нижней части приборной доски. Поскольку сейчас “тихий период”, потренируйтесь использовать своих дроидов (роботов-механиков), используя Отчет о повреждениях (нажмите M). Вы увидите список вашего оборудования и процентный показатель рядом с каждым. Это процентный урон, нанесенный каждой системе, продолжайте нажимать M для получения дальнейших отчетов. Оцените самый сильный урон или самый важный элемент и используйте дройдов (дальнейшие инструкции см. далее). У вас два дроида, и вы можете использовать обоих на одном предмете или одного на двух разных. Если желтый цвет, потренируйтесь в варпинге, так как это жизненно важно для игры, особенно в поздних волнах.

Warp

Если вы выбрали варп, вы должны сначала выбрать компасный пеленг вашего путешествия и коэффициент варпа. Управление искривлением описано в подробной инструкции по эксплуатации. Затем вы искривляетесь (нажимаете W) и отправляетесь в путь….. Если вы выбрали слишком высокий коэффициент искривления, вы все еще можете находиться в ситуации искривления, когда ваш статус станет красным, и вы можете прервать искривление, нажав Cap Shift W. Став неподвижным после искривления, проверьте карту квадратной сетки (нажмите Q), чтобы определить ваше новое положение.

Подробное руководство по эксплуатации

Centurion Controls

Можно использовать джойстик Kempston, Interface II или курсорный джойстик.

Направление и огонь:

6 – Левый

7 – Право

8 – Вверх

9 – вниз

0 – огонь

Ионные двигатели

1 – Замедление

2 – Ускорение

3 – Замедление до остановки

4 – Перейти на крейсерскую боевую скорость (30%)

5 – Перейти на полную скорость – (недоступно при использовании курсорного джойстика)

Другие средства управления:

W – Включить варп-двигатель

CAPS SHIFT+W – прервать искривление

D – Защитные щиты (вкл./выкл.)

F – Механизм безопасности (включение/выключение)

T – целевой компьютер (авто/ручной/выкл.)

E – Смена оружия (плазма/лазер)

A – изменить отслеживаемого инопланетянина (используется для боевого компьютера и компьютера цели)

H – Удержание/перезапуск программы

CAPS SHIFT+P – Сохранить игру

CAPS SHIFT+O – перезагрузить сохраненную игру

Управление на малом экране:

L – дальнее сканирование

S – сканирование на короткие расстояния

Q – Квадрантная диаграмма

B – боевой компьютер

M – Отчеты об ущербе

Щиты

Centurion имеет четыре щитка, по одному на передней, задней, левой и правой сторонах. Состояние щитов (включено/выключено) отображается справа на панели управления. Часто щит включается и выключается, когда он поврежден. В такой ситуации следует держать атакующих на стороне, противоположной повреждению, так как попадание в эту сторону приведет к уничтожению “Центуриона”.

Безопасность

Это просто снижает вероятность уничтожения корабля по ошибке человека. Если передний щит не работает, корабль прервет искривление, а если система оружия перегревается, она будет отключена. Однако есть ситуации, когда лучше отключить систему безопасности!

Статус

Даст одно из четырех состояний

ЖЕЛТЫЙ – Нет повреждений и не подвергается нападению

ЗЕЛЕНЫЙ – система повреждена или неисправна, но не подвергается атаке

КРАСНЫЙ – Пришельцы в квадранте

МИГАЮЩИЙ КРАСНЫЙ – Центурион находится в опасности неминуемого уничтожения. Это может быть вызвано одной из трех ситуаций:

1. Чужой в квадранте и один или несколько щитов отключены.

2. Оружейная система перегревается и находится под угрозой взрыва.

3. Центурион движется на варп-скорости с опущенным (выключенным) передним щитом.

Аккумуляторы

На “Центурионе” есть два банка батарей, по одному на каждой стороне корабля. Они являются хранилищем энергии корабля. Энергия используется для питания щитов, двигателей, оружия и т.д. Внимательно следите за уровнем энергии, так как очень опасно допустить ее чрезмерное истощение, а по мере повреждения батарей максимальный уровень энергии будет снижаться.

Реакторы

У “Центуриона” есть два ядерных реактора, которые подают энергию в батареи. По мере получения реакторами повреждений скорость их перезарядки будет падать.

Боевой компьютер

Здесь указывается дальность действия отслеживаемого миона и его положение относительно центуриона. В левой части экрана находится измеритель дальности, который показывает расстояние между отслеживаемым мионом и центурионом. По мере уменьшения расстояния игла будет опускаться. Красная секция означает, что мион находится в пределах боевого радиуса действия. Желтый корабль означает, что мион находится перед вами, а синий – что позади. Поскольку вас атакует флот мионов, может оказаться, что корабль, за которым вы следите, не самый близкий к вам. При нажатии кнопки A боевой компьютер переключится на каждый из атакующих кораблей, указывая, какой из них находится ближе, а значит, за ним нужно следить. В бою некоторые атакующие волны мионов используют маскировочные устройства, которые делают их невидимыми, поэтому боевой компьютер – лучший способ найти и уничтожить их.

Целевой компьютер

Когда прицел работает, он появляется в главном поле зрения, помогая вам сражаться с атакующими мионами. Есть два режима работы: автоматический или ручной.

АВТОМАТИЧЕСКИЙ – Этот режим лучше всего использовать, когда вас атакует более одного миона одновременно. Когда они приближаются к вам, прицел будет расширяться, когда ближайший мион окажется в пределах досягаемости вашего оружия. (Примечание: поскольку ваше оружие стреляет только вперед, мионы сбоку или сзади вас будут игнорироваться, даже если они ближе, чем тот, что впереди).

MANUAL – лучше всего использовать, когда вас атакует один мион, так как прицел будет расширяться только на одного миона, отслеживаемого боевым компьютером. Преимущество этого режима в том, что прицел открывается, когда мион находится на расстоянии до вашего оружия, но, возможно, сбоку или позади вас; это дополнительная помощь вашему боевому компьютеру и сканированию на малом расстоянии.

Дальнее сканирование

Это становится жизненно важным, когда боевой компьютер неисправен. Это взгляд вниз на “Центурион” и квадрант, в котором он находится, показывающий корабли мионов, плазменные болты и спутники относительно “Центуриона” (центральной точки). Вертикальное положение не указывается (хотя корабль мионов может появиться прямо перед вами, он может быть выше или ниже указанной позиции), однако это можно оценить по вертикальному перемещению “Центуриона”.

Сканирование на малой дальности

Это то же самое, что и дальнее сканирование, только вместо того, чтобы показывать весь квадрант, оно увеличивает пространство вокруг “Центуриона” (когда дальнее сканирование показывает корабли Майонов очень близко, они будут в пределах диапазона ближнего сканирования). Это очень полезно для того, чтобы избежать поражения в бою с несколькими мионскими кораблями.

Квадрантная диаграмма

Здесь отображается состояние энергетической сети спутников, положение и количество флотов мионов (показывается количество кораблей в составе флотов) и положение “Центуриона”. Спутники начинаются белыми, но по мере того, как их атакуют мионы, они получают повреждения, и их цвет темнеет до желтого, голубого, зеленого, пурпурного, красного, а затем уничтожается.

Warp

Для перемещения между квадрантами используются двигатели искривления. Перед использованием необходимо запрограммировать курсовой компьютер на требуемое расстояние и угол. Перед использованием варпа необходимо включить щиты, так как без них “Центурион” может быть уничтожен при столкновении с мелкими частицами пыли в космосе во время движения на высокой скорости. Та же опасность грозит и в случае повреждения переднего щита.

Искривление программирования

Когда на экране отображается диаграмма квадрантов, можно установить расстояние и угол искривления. Фактор искривления (расстояние) составляет от 0 до 6 (перемещение от одного спутника к другому составляет один фактор искривления, при перемещении по диагонали не забудьте учесть дополнительное расстояние). Угол – это компасный пеленг от 0 до 359 градусов. Курсор перемещается влево и вправо между фактором искривления и углом с помощью клавиш CAPS SHIFT и Z. Число, наложенное курсором, можно изменить с помощью клавиш X (минус) и C (плюс). Для прокрутки чисел удерживайте клавишу нажатой.

Damage Report и The Droids

На “Центурионе” есть два дроида, которым можно приказать восстановить поврежденные системы. Однако во время ремонта поврежденная система отключается и не функционирует. Отчет о повреждениях показывает процент повреждений, полученных каждой системой, какие системы отключены и какие системы ремонтируются дроидами. Отключенная система обозначается звездочкой слева от процента. Справа от процента находятся две позиции курсора, которые могут быть заполнены дроидом 1 (D1) или дроидом 2 (D2) при выборе ремонта данной системы. Курсор можно перемещать по отчетам о повреждениях следующим образом:

CAPS SHIFT – влево

C – Вверх

Z – право

X – вниз

V – В первой колонке (слева от %): Включить/выключить систему (Нет, если ремонтируется Droid).

Во второй колонке (чуть правее %): вызовите ремонт системы Droid 1. В третьем столбце (крайний справа): обратитесь в ремонтную систему Droid 2.

Если система вышла из строя, это будет показано звездочкой слева от процента 000. Если один дроид был поврежден, другой может его отремонтировать, а пока (если повреждения не тяжелые) поврежденный дроид может продолжать ремонт другой системы.

Конец волны

В конце волны атаки у вас будет время для ремонта “Центуриона” и поврежденных спутников. Хотя крайне важно иметь исправный корабль, также важно ремонтировать (или перемещать) спутники, так как отсутствие одного из них в горизонтальном ряду сетки прекратит подачу энергии на шахты Кариллиума. Когда все четыре ряда будут сломаны, энергия прекратится, и игра будет окончена. Вы можете перемещать спутники в нарушенный ряд с помощью курсора. Когда вы перейдете к более высоким волнам атаки, мионы будут быстрее наносить урон спутникам. Тщательно продумывайте свои ходы, так как от этого в конечном итоге зависит, как долго вы продержитесь.

Спасительная игра

Вы можете сохранить свой прогресс в игре в любой момент. Подключите кассетный магнитофон к компьютеру (как указано в руководстве Sinclair) с правильно подключенными проводами для записи программы. Запустите кассетный плеер для записи на чистую кассету. Затем нажмите CAPS SHIFT P, и начнется сохранение. Чтобы загрузить сохраненную игру, необходимо сначала загрузить основную программу, затем поменять кассеты местами с сохраненной игрой. Затем во время игры нажмите CAPS SHIFT O и нажмите play на диктофоне. После этого загрузится ваша игра.

Опубликовано компанией Domark Ltd., 204 Worple Road, London SW20 8PN. Тел: 01-947 5624

Все права защищены. Содержание этой кассеты и буклета защищено авторским правом и не может быть воспроизведено в любой форме механическими, литографическими, фотографическими, электронными или другими средствами.

Переработанная работа Фила Кендалла с оригинальными инструкциями Domark Фроде Теннебё, 20050803. Дополнительная корректура Джимом Гримвудом.

Оригинальное описание Codename MAT II (перевод)

Codename mat II

Ваша задача

Вы – Мэт, пилот самого современного боевого корабля Земли “Центурион II”, и вы – единственный пилотируемый корабль, который как можно дольше противостоит натиску мионов, чтобы защитить Энергетическую сеть.

Шахты Кариллиума на Весте получают энергию от звезды Калест через сеть спутников. Энергия передается через каждый полный ряд спутников, а количество передаваемой энергии определяется самым поврежденным спутником в ряду. Количество добываемого Кариллиума прямо пропорционально энергии, передаваемой сеткой. Чем дольше вы продержитесь, тем больше Кариллиума будет добыто. Когда все четыре ряда спутников будут разрушены, передача энергии будет равна нулю, системы жизнеобеспечения выйдут из строя, шахтеры уйдут, и игра закончится.

В конце каждой волны атаки у вас будет возможность восстановить поврежденные спутники и переместить другие, чтобы завершить разбитые ряды. Делайте свои ходы с умом!

Вы – единственный человек, который может защитить “Весту”, однако вы в полной безопасности; если ваш корабль будет уничтожен, вы будете телепортированы в безопасное место.

Инструкции по погрузке

LOAD “”

Начало работы

При загрузке игры вы становитесь Матом, выглядывающим из кабины Centurion II, готовым к действиям по защите спутников путем уничтожения мионов, что возможно только в том случае, если ваш корабль находится в хорошем рабочем состоянии и, следовательно, защищен. Выберите Защитные щиты (нажмите D), Защитный механизм (нажмите F) и Компьютер цели (установлен на авто, нажмите T).

Если теперь вы переключите экран на диаграмму сетки квадрантов (нажмите Q), вы увидите сетку из 24 спутников. Центурион II – мигающий крест, корабли Майона – точки, которые в первой волне объединены в флоты по три. Если вы находитесь в квадранте, в котором есть флот мионцев, ваш статус станет красным (показывая, что вы находитесь под угрозой атаки). Вы должны контратаковать, о чем будет рассказано чуть позже. Если вы не находитесь в квадранте, занятом мионами, вы можете либо подождать (и ознакомиться с управлением), пока мионы “наведут” вас, либо искривиться в их сторону (см. далее).

Бой

Если статус красный, приготовьтесь к бою.

Включите боевой компьютер (нажмите B). Это покажет вам местоположение кораблей мионов В левой части экрана находится измеритель дальности, красная часть показывает, когда корабль мионов находится в пределах вашего основного обзора, по мере приближения игла будет опускаться. При нажатии A боевой компьютер будет переключаться на каждый атакующий корабль Майон, показывая ближайший.

Если все корабли мионов находятся вне зоны действия счетчика, перейдите на максимальную скорость (нажмите 5), а затем постоянно нажимайте A, пока один корабль не покажет, что он ближе к вам, чем остальные.

Выбрав ближайший, вы должны маневрировать, пока он не окажется перед вами (он желтый, если находится впереди, и синий, если позади), поэтому поворачивайте “Центурион”, пока корабль Myon не станет желтым и не окажется в центре экрана боевого компьютера.

Если корабль мионов показан в красной секции дальномера, он находится в пределах вашего основного прицела и стреляет в вас, поэтому вы должны вступить в бой, используя кнопку огня, чтобы уничтожить его. Однако, если корабль мионов все еще находится достаточно далеко от вас, чтобы быть в зеленой области дальномера, вы должны поддерживать скорость не менее 30%, пока он не приблизится к красной секции, тогда вы должны оценить свою способность вести бой на крейсерской скорости (30%) или меньше (замедление нажатием 1 или 3). Бой на нулевой скорости не рекомендуется, хотя, возможно, стоит попробовать, пока вы знакомитесь с игровым процессом.

У вас есть два вида оружия: плазменное или лазерное. Лазеры потребляют больше энергии, поэтому поначалу они могут показаться вам более легкими. (Нажмите E, чтобы поменять их местами).

После уничтожения первого корабля выберите следующий ближайший (нажмите A) и повторите атаку. После уничтожения трех кораблей ваш статус может вернуться к желтому (или зеленому, если у вас есть повреждения) или остаться красным, если другая группа мионов приблизилась к вам.

Если красный, атакуйте.

Если зеленый, то о полученных повреждениях будет сообщено на информационном экране в нижней части приборной доски. Поскольку сейчас “период затишья”, потренируйтесь использовать своих дроидов (роботов-механиков), используя Отчет о повреждениях (нажмите M). Вы увидите список вашего оборудования и процентный показатель рядом с каждым. Это процентный урон, нанесенный каждой системе, продолжайте нажимать M для получения дальнейших отчетов. Оцените самый сильный урон или самый важный элемент и используйте дройдов (дальнейшие инструкции см. далее). У вас есть два дроида, и вы можете использовать оба на одном предмете или один на двух разных.

Если желтый, потренируйте вардинг, так как это жизненно важно для игры, особенно в поздних волнах.

Warp

Если вы выбрали варп, вы должны сначала выбрать компасный пеленг вашего путешествия и коэффициент варпа. Управление искривлением описано в подробной инструкции по эксплуатации. Затем вы искривляетесь (нажимаете W) и отправляетесь в путь… Если вы выбрали слишком высокий коэффициент искривления, вы все еще можете находиться в ситуации искривления, когда ваш статус станет красным, и вы можете прервать искривление, нажав Shift W. Став неподвижным после искривления, проверьте карту квадратной сетки (нажмите Q), чтобы определить ваше новое положение.

Подробное руководство по эксплуатации

Centurion Controls

Можно использовать джойстик Kempston, Interface II или курсорный джойстик.

Направление и огонь (используется только при отсутствии джойстика):

6 – Левый

7 – Право

8 – Вверх

9 – вниз

0 – огонь

Ионные двигатели

1 – Замедление

2 – Ускорение

3 – Замедление до остановки

4 – Перейти на крейсерскую боевую скорость (30%)

5 – Перейти на полную скорость (НЕ ДОСТУПНО С КУРСОРОМ ДЖОЙСТИК)

Другие средства управления:

W – Включить варп-двигатель

SHIFT W – прервать искривление

D – Защитные щиты (вкл./выкл.)

F – Механизм безопасности (включение/выключение)

T – целевой компьютер (авто/ручной/выкл.)

E – Смена оружия (плазма/лазер)

A – изменить отслеживаемого инопланетянина (используется для боевого компьютера и компьютера цели)

H – Удержание/перезапуск программы

SHIFT P – Сохранить игру

SHIFT O – перезагрузить сохраненную игру

Управление на малом экране:

L – дальнее сканирование

S – сканирование на короткие расстояния

Q – Квадрантная диаграмма

B – боевой компьютер

M – Отчеты об ущербе

Щиты

Centurion имеет четыре щитка, по одному на передней, задней, левой и правой сторонах. Состояние щитов (включено/выключено) отображается справа на панели управления. Часто щит включается и выключается, когда он поврежден. В такой ситуации следует держать атакующих на стороне, противоположной повреждению, так как попадание в эту сторону приведет к уничтожению “Центуриона”.

Безопасность

Это просто снижает вероятность уничтожения корабля по ошибке человека. Если передний щит не работает, то корабль прервет искривление, а если система оружия перегревается, то система будет отключена. Однако есть ситуации, когда лучше отключить систему безопасности!

Статус

Даст одно из четырех состояний

ЖЕЛТЫЙ – Нет повреждений и не подвергается нападению

ЗЕЛЕНЫЙ – система повреждена или неисправна, но не подвергается атаке

КРАСНЫЙ – Пришельцы в квадранте

МИГАЮЩИЙ КРАСНЫЙ – Центурион находится в опасности неминуемого уничтожения. Это может быть вызвано одной из трех ситуаций:

1. Чужой в квадранте и один или несколько щитов отключены.

2. Оружейная система перегревается и находится под угрозой взрыва.

3. Центурион движется на варп-скорости с опущенным (выключенным) передним щитом.

Аккумуляторы

На “Центурионе” есть два банка батарей, по одному на каждой стороне корабля. Они являются хранилищем энергии корабля. Энергия используется для питания щитов, двигателей, оружия и т.д. Внимательно следите за уровнем энергии, так как очень опасно допустить ее чрезмерное истощение, а по мере повреждения батарей максимальный уровень энергии будет снижаться.

Реакторы

У “Центуриона” есть два ядерных реактора, которые подают энергию в батареи. По мере получения реакторами повреждений скорость их перезарядки будет падать.

Боевой компьютер

Это позволяет определить дальность отслеживания Myon и его положение относительно Centurion.

В левой части экрана находится измеритель дальности, который показывает расстояние между отслеживаемым мионом и центурионом. По мере уменьшения расстояния игла будет опускаться. Красная секция означает, что мион находится в пределах боевого радиуса действия. Желтый корабль указывает на то, что мион находится перед вами, а синий – что позади.

Поскольку вас атакует флот мионов, может оказаться, что корабль, за которым вы следите, не является ближайшим к вам. При нажатии кнопки A боевой компьютер переключится на каждый из атакующих кораблей, указывая, какой из них находится ближе, и, следовательно, за ним нужно следить. Во время боя некоторые волны атаки используют маскировочные устройства, которые делают их невидимыми, поэтому боевой компьютер – лучший способ найти и уничтожить их.

Целевой компьютер

Когда прицел работает, он появляется в главном поле зрения, помогая вам сражаться с атакующими мионами. Есть два режима работы: автоматический или ручной.

АВТОМАТИЧЕСКИЙ – Этот режим лучше всего использовать, когда вас атакуют несколько мионов одновременно. Когда они приближаются к вам, прицел будет расширяться, когда ближайший мион окажется в пределах досягаемости вашего оружия. (Примечание: поскольку оружие стреляет только вперед, мионы, находящиеся сбоку или позади вас, будут проигнорированы, даже если они могут быть ближе, чем тот, что впереди).

MANUAL – лучше всего использовать при атаке одного миона, так как прицел будет расширяться только на одного миона, отслеживаемого боевым компьютером. Преимущество этого варианта в том, что прицел будет расширяться, когда мион находится на расстоянии до вашего оружия, но, возможно, сбоку или позади вас; а также дополнительная помощь вашему боевому компьютеру и сканирование на малом расстоянии.

Дальнее сканирование

Это становится жизненно важным, когда боевой компьютер неисправен.

Это взгляд вниз на “Центурион” и квадрант, в котором он находится, показывающий корабли мионов, плазменные болты и спутники относительно “Центуриона” (центральной точки). Вертикальное расположение не указывается (хотя корабль мионов может появиться прямо перед вами, он может быть выше или ниже указанной позиции, однако это можно оценить по вертикальному перемещению “Центуриона”.

Сканирование на малой дальности

Это то же самое, что и дальнее сканирование, только вместо того, чтобы показывать весь квадрант, оно увеличивает пространство вокруг “Центуриона” (когда дальнее сканирование показывает корабли Майонов очень близко, они будут в пределах диапазона ближнего сканирования). Это очень полезно для того, чтобы избежать поражения в бою с несколькими мионскими кораблями.

Квадрантная диаграмма

Здесь отображается состояние энергетической сети спутников, положение и количество флотов мионов (показывается количество кораблей в составе флотов) и положение “Центуриона”. Спутники начинаются белыми, но по мере того, как их атакуют мионы, они получают повреждения, и их цвет темнеет до желтого, голубого, зеленого, пурпурного, красного, а затем уничтожается.

Warp

Двигатели искривления используются для путешествий между квадрантами. Перед использованием, компьютер кузова должен быть запрограммирован на необходимое расстояние и угол. Перед использованием варпа необходимо включить щиты, так как без них “Центурион” может быть уничтожен при столкновении с мелкими частицами пыли в космосе во время движения на высокой скорости. Та же опасность грозит и в случае повреждения переднего щита.

Искривление программирования

Когда на экране отображается диаграмма квадрантов, можно задать расстояние и угол искривления.

Фактор искривления (расстояние) составляет от 0 до 6 (перемещение от одного спутника к другому составляет один фактор искривления, при перемещении по диагонали не забудьте учесть дополнительное расстояние). Угол – это компасный пеленг от 0 до 359 градусов.

Курсор перемещается влево и вправо между коэффициентом деформации и углом с помощью клавиш CAPS SHIFT и Z. Число, наложенное курсором, можно изменить с помощью клавиш X (минус) и C (плюс). Для прокрутки чисел удерживайте клавишу нажатой.

Damage Report и The Droids

На “Центурионе” есть два дроида, которым можно приказать восстановить поврежденные системы. Однако во время ремонта поврежденная система отключается и не функционирует.

Отчет о повреждениях показывает процент повреждений, полученных каждой системой, какие системы отключены и какие системы ремонтируются дроидами.

Отключенная система обозначается звездочкой слева от процента. Справа от процента находятся две позиции курсора, которые могут быть заполнены Дроидом 1 (D1) или Дроидом 2 (D2) при выборе ремонта этой системы. Курсор можно перемещать по отчетам о повреждениях следующим образом:

CAPS SHIFT – влево

C – Вверх

Z – право

X – вниз

V – В первой колонке (слева от %): Включить/выключить систему (Нет, если ремонтируется Droid).

Во второй колонке (чуть правее %): вызовите ремонт системы Droid 1. В третьем столбце (крайний справа): обратитесь в ремонтную систему Droid 2.

Если система вышла из строя, это будет показано звездочкой слева от процента 000. Если дроид был поврежден, другой дроид может его отремонтировать, и пока повреждения не тяжелые, поврежденный дроид может продолжать ремонтировать другую систему.

Конец волны

В конце волны атаки у вас будет время для ремонта “Центуриона” и поврежденных спутников. Хотя крайне важно иметь исправный корабль, также важно ремонтировать (или перемещать) спутники, так как отсутствие одного из них в горизонтальном ряду сетки прекратит подачу энергии на шахты Кариллиума. Когда все четыре ряда будут сломаны, энергия прекратится, и игра будет окончена.

Вы можете перемещать спутники в прерывистый ряд с помощью курсора.

По мере перехода к более высоким волнам атаки мионы будут быстрее наносить урон спутникам.

Очень тщательно продумывайте свои действия, так как от этого в конечном итоге может зависеть, как долго вы продержитесь.

Спасительная игра

Вы можете сохранить свой прогресс в игре в любой момент. Подключите диктофон к компьютеру (в соответствии с инструкциями в руководстве Sinclair), правильно соединив провода для записи программы. Запустите кассетный плеер для записи на чистую кассету. Затем нажмите CAPS SHIFT P, и начнется сохранение.

Чтобы загрузить сохраненную игру, необходимо сначала загрузить основную программу, затем поменять кассеты местами с сохраненной игрой. Затем во время игры нажмите CAPS SHIFT O и нажмите play на диктофоне. После этого загрузится ваша игра.

Лицензия выдана исключительно компанией DOMARK Ltd.

© 1989 BUG BYTE, 12-18 Paul Street, London, EC2A 4JS.

Краткая информация о Codename MAT II

Для игры в Codename MAT II не нужны эмуляторы. Это игра-шутер, которую создал Derek Brewster, была издана творческой группой Domark Ltd в 1984 году в Великобритании.

Аннотация к Codename MAT II

In this game, you take on the role of a pilot named Mat, who controls the most advanced Earth battleship, the “Centurion II”. You need to defend the Carillium mines on the planet Vesta from the attack of the Mions, using the only piloted ship. The mines receive energy from the star Kalesh through a network of satellites, and the amount of extracted Carillium depends on the transmitted energy. You must hold out as long as possible to protect the energy network, restoring damaged satellites and moving them to complete broken rows. If all four rows of satellites are broken, the game will end. If your ship is destroyed, you will be teleported to a safe place.

Оригинальное описание Codename MAT II

Codename mat II

Mission: alien termination

The story

Following on from Codename Mat, Mat with his new ship Centurion II is continuing his battle against the Myons, now confined to the capture and defence of the Karillium Mines. For nearly one hundred years the Terramaya war has raged on. Now battle weary and with resources depleted no side has any hope of outright victory. Karillium is the most precious substance in the universe. It is the bringer of life, from one small pinch a barren desert can be turned to jungle. Without it millions will starve. Near the centre of the galaxy in a cluster of hot blue stars, and far within the Myon zones lies the deep red planet Vesta – deep red with Karillium. Vesta was used to radiation storms, being set in an area of young developing stars, carrying in their wake drifting clouds of cosmic dust. But the shower to fall upon Vesta on 7th June 2231 was far from normal. Far within the storm were hidden 500 unmanned attack probes from Earth. The lone manned defender was destroyed where it stood and within one of the shortest battles of the war the great Karillium mines of Vesta fell to the forces from Earth. Under the rules of war only unmanned ships can be used to capture an inhabited planet and only one manned ship (fitted with a teleport) is allowed to defend.

Your task

You are Mat, the pilot of the Earth’s most advanced combat ship, the Centurion II, and you are the sole manned ship holding out as long as possible against the Myon onslaught in order to defend the Energy Grid. The Karillium mines on Vesta get their energy from the star Calest via a grid of satellites. Energy is transferred through each complete row of satellites and the amount transferred is determined by the most damaged satellite in the row. The amount of Karillium mined is directly proportional to the energy transferred by the grid. The longer you hold out the more Karillium will be mined. When all four satellite rows are broken, energy transfer will be zero, life support systems on Vesta will fail, the miners will leave and the game will end. At the end of each attack wave you will have the chance to repair damaged satellites and move others to complete broken rows. Make your moves wisely! You are the only person who can defend the Vesta, however you are totally safe; if your ship is destroyed you will be teleported to safety.

Loading instructions

LOAD “” (as instructed in the Sinclair manual). If the cassette fails to load try again with a new volume control setting on your cassette recorder, remember there is one copy of this game on each side of the cassette. If the problem persists we will, without delay swap the tape for you. Please send it with a covering letter to DOMARK LTD. FREEPOST LONDON SW20 8BR.

Getting started

On loading the game, you become Mat, looking out of Centurion II’s cockpit, ready for action to protect the satellites, by destroying the Myons. This is only possible if your ship is in good operational condition and therefore protected. Select the Defensive Shields (press D), Safety Mech. (press F) and Target Computer (set to auto, press T). If you now turn your screen to the Quadrant Grid Chart (press Q) you will see a grid of 24 satellites. Centurion II is the flashing cross, the Myon ships are the dots which in the first wave are grouped in fleets of three. If you are within a quadrant which has a Myon fleet in it, Status will become red (showing that you are in danger of attack). You must counter-attack, which is explained in a moment. If you are not within a Myon occupied quadrant, you may either wait (and familiarise yourself with the controls) whilst Myons ‘home in’ on you, or Warp towards them (see on).

Combat

If Status is red, prepare for combat. Turn on the Battle Computer (press B). This will show you the locations of the Myon ships. On the left of the screen is the Range Meter, the red section indicates when the Myon ship is within your main vision, as it approaches, the needle will fall. By pressing A, the Battle Computer will switch to each attacking Myon ship, showing you which is nearest. If all the Myon ships are out of range of the meter, go to top speed (press 5) and then press A continuously until one ship shows that it is nearer to you than the others. Having selected the nearest one, you must manoeuvre until it is in front of you (it is yellow if it is in front and blue if behind), so rotate the Centurion until the Myon ship is yellow and in the centre of the Battle Computer screen. If a Myon ship is shown in the red section of the range meter, it will be within you main sights and shooting at you, you must therefore enter combat using the fire button to destroy it. However, if the Myon ship is still further enough away from you to be in the green area of the range meter you must maintain at least 30% speed until it nears the red section, when you must assess you ability to combat at cruising speed (30%) or less (decelerate by pressing 1 or 3). Combat at zero speed is not recommended, although it may be worth trying whilst familiarising yourself with the gameplay. You have two weapon types, plasma or laser, lasers use more energy by you may find them easier at first. (Press E to swap). Once you have destroyed the first ship select the next nearest one (press A) and repeat the attack. Once three ships are destroyed your status may return to yellow (or green if you have some damage), or stay red if another group of Myons have closed in. If red, attack. If green, damage sustained will have been reported on the information screen on the bottom of the Dash Board. As this is a ‘quiet period’, practice putting your Droids (robotic mechanics) into use by using the Damage Report (press M). You will see a list of your equipment and percentage next to each. This is the percentage damage inflicted on each system, continue press M for further reports. Assess the worst damage or the most important item and put the Droids to use (see on for further instructions). You have two Droids and may use both on one item, or one on two different items. If yellow, practice warping, as this is vital to the game play, especially in later waves.

Warp

Assuming you choose to warp, you must first select the compass bearing of your travel and your warp factor. The warp controls are explained in the detailed operating instructions. You then warp (press W) and off you go…. If you have selected too high a warp factor, you may still be in a warp situation when your status becomes red, and can abort the warp by pressing Cap Shift W. On becoming stationary after your warp check the Quadrant Grid Map (press Q) to ascertain your new position.

Detailed operating instructions

Centurion Controls

Kempston joystick, Interface II or a Cursor Joystick may be used.

Direction and Fire:

6 – Left

7 – Right

8 – Up

9 – Down

0 – Fire

Ion Engines

1 – Decelerate

2 – Accelerate

3 – Decelerate to halt

4 – Go to cruising combat speed (30%)

5 – Go to full speed – (not available with cursor joystick)

Other Controls:

W – Engage warp drive

CAPS SHIFT+W – Abort warp

D – Defensive shields (on/off)

F – Safety mechanism (on/off)

T – Target computer (Auto/Manual/off)

E – Change weapons (Plasma/laser)

A – Change alien being tracked (used for Battle Computer and Target Computer)

H – Hold/restart program

CAPS SHIFT+P – Save game

CAPS SHIFT+O – Reload saved game

Small Screen Controls:

L – Long range scan

S – Short range scan

Q – Quadrant chart

B – Battle computer

M – Damage reports

Shields

The Centurion has four shields, one each on the front, back, left and right sides. The status (on/off) of the shields is displayed on the right of the control panel. Often a shield will flash on and off when it is damaged, in such a situation you should keep the attackers on the opposite side to the damage, as a hit on this side will result in the destruction of the Centurion.

Safety

This simply reduces the chance of the destruction of the ship by human error. If the front shield is down it will abort a warp and if a weapon system is overheating it will disable that system. There are situations however where it is best to have safety off!

Status

Will give one of four states

YELLOW – No damage and not under attack

GREEN – System damaged of malfunctioning but not under attack

RED – Aliens in quadrant

FLASHING RED – Centurion in danger of imminent destruction. This can be due to one of three situations:

1. Alien in quadrant and one or more shields down.

2. Weapon system overheating and in danger of exploding.

3. Centurion travelling at warp speed with front shield down (off).

Batteries

The Centurion has two banks of batteries, one on each side of the ship. These are the ship’s energy store. Energy is used to power the shields, engines, weapons etc. Watch your energy level carefully as it is very dangerous to let it become excessively depleted, and as the batteries take damage the maximum energy will fall.

Reactors

The Centurion has two nuclear reactors which feed energy to the batteries. As the reactors take damage the speed at which they are recharged will fall.

Battle Computer

This gives the range of the Myon tracked and its position relative to the Centurion. On the left of the screen is the Range Meter which shows you the distance between the Myon being tracked and the Centurion. As the distance decreases the needle will drop. The Red section indicates that the Myon is within Combat range. A yellow ship indicates that the Myon is in front of you and a blue ship that it is behind. As you are under attack by a Myon Fleet it could be that the ship you are tracking is not the closest to you. By pressing A the Battle Computer will switch to each of the attacking ships indicating which is nearest and therefore the one to track. When in combat some attack waves of Myons will use cloaking devices that make them invisible, the Battle Computer is the best way of finding and destroying them.

Target Computer

When operational, sights will appear in your main vision aiding your combat with attacking Myons. There are two operational modes, Automatic or Manual.

AUTOMATIC – This is best used when being attacked by more than one Myon at a time. When they close in on you, the sights will expand when the nearest Myon is within range of your weapons. (Note: As your weapons only shoot in a forward direction, Myons to either side or behind you will be ignored, even though they may be closer than the one in front.)

MANUAL – This is best used when being attacked by a single Myon, as the sights will expand only on the one Myon being tracked by the battle computer. It has the advantage that the sights will expand when the Myon is within distance of your weapons, but possibly to one side or behind you; an additional aid to your battle computer and short range scan.

Long Range Scan

This becomes vital when the Battle Computer is Malfunctioning. This is looking down at the Centurion and the Quadrant it is in, showing Myon ships, plasma bolts and satellites relative to the Centurion (the central point). No indication is given of vertical positioning (although a Myon ship may appear directly in front of you it could be above or below its indicated position), however this can be assessed by vertical movement of the Centurion.

Short Range Scan

This is the same as the long range scan except instead of showing the whole Quadrant it magnifies the space around the Centurion, (when the Long Range Scan shows the Myon Ships to be very close, they will be within the range of the Short Range Scan). This is very useful in helping to avoid being hit when in combat with several Myons.

Quadrant Chart

This shows the status of the satellite energy grid, the position and number of Myon fleets (showing the number of ships within the fleets) and the position of the Centurion. Satellites start off white, however as they are attacked by Myons they will take damage and their colour will darken to yellow, cyan, green, magenta, red and then destroyed.

Warp

Warp engines are used for travel between Quadrants. Before use, the course computer must be programmed with the required distance and angle. Shields must be on before using warp as without them the Centurion can be destroyed in collisions with small dust particles in space whilst travelling at high speeds. The same danger will be faced if the front shield is damaged.

Programming Warp

When the Quadrant Chart is on the screen the Warp distance and angle can be set. The Warp Factor (distance) is between 0 and 6 (moving from 1 satellite to the next is one warp factor, if moving diagonally remember to allow for the extra distance). The angle is a compass bearing between 0 and 359 degrees. The cursor is moved left and right between the Warp factor and Angle using keys CAPS SHIFT & Z. The number overlaid by the cursor can be changed by using keys X (minus) and C (plus). To scroll through numbers keep key pressed.

Damage Report and The Droids

The Centurion has two droids which can be commanded to repair damaged systems. However during repair the system being damaged is disabled and will not function. The Damage Report shows the percentage damage taken by each system, which systems are disabled and which systems are being repaired by the droids. A disabled system is indicated by an asterisk to the left of the percentage. To the right of the percentage are two cursor positions which can be filled by Droid 1 (D1) or Droid 2 (D2) when selected to repair that system. The cursor can be moved about on the damage reports as follows:

CAPS SHIFT – Left

C – Up

Z – Right

X – Down

V – On first column (left of %): Enable/disable system (Not if Droid repairing).

On second column (just to right of %): call Droid 1 to repair system. On third column (far right): call Droid 2 to repair system.

If a system has failed it will be shown with an asterisk to the left of a percentage of 000. If a Droid has been damaged the other may repair it and whilst (as long as damage is not heavy), the damaged Droid may also continue to repair another system.

End of Wave

At the end of an attack wave you will have time to repair the Centurion and damaged satellites. Although it is vital to have a functioning ship, it is also important to repair (or move) satellites as a missing one from a horizontal row of the grid will stop the whole of that row supplying energy to the Karillium mines. When all four rows are broken energy will cease and the game will be over. You are able to move satellites into a broken row with the use of the cursor. As you move to higher attack waves, the Myons will damage the Satellites quicker. Think very carefully about your moves as this may ultimately determine how long you last.

Saving Game

You may save your progress through the game at any point. Connect your cassette recorder to the computer (as instructed in the Sinclair Manual) with the leads correctly wired to record a program. Start the cassette player recording on a blank cassette. Then press CAPS SHIFT P and saving will start. To load a saved game, you must first of all load the main program then swap cassettes to the one with your saved game. Then with the game playing press CAPS SHIFT O and press play on the recorder. Your game will then load.

Published by Domark Ltd., 204 Worple Road, London SW20 8PN. Tel: 01-947 5624

All rights reserved. The contents of this cassette and booklet are copyright and may not be duplicated in any form by mechanical, lithographic, photographic, electronic, or other means.

Re-edited Phil Kendall’s work with original Domark instructions by Frode Tennebø, 20050803. Additional proof reading by Jim Grimwood.

Оригинальное описание Codename MAT II

Codename mat II

Your task

You are Mat, the pilot of the Earth’s most advanced combat ship, the Centurion II, and you are the sole manned ship holding out as long as possible against the Myon onslaught in order to defend the Energy Grid.

The Karillium mines on Vesta get their energy from the star Calest via a grid of satellites. Energy is transferred through each complete row of satellites and the amount transferred is determined by the most damaged satellite in the row. The amount of Karillium mined is directly proportional to the energy transferred by the grid. The longer you hold out the more Karillium will be mined. When all four satellite rows are broken, energy transfer will be zero, life support systems will fail, the miners will leave and the game will end.

At the end of each attack wave you will have the chance to repair damaged satellites and move others to complete broken rows. Make your moves wisely!

You are the only person who can defend the Vesta, however you are totally safe; if your ship is destroyed you will be teleported to safety.

Loading instructions

LOAD “”

Getting started

On loading the game, you become Mat, looking out of Centurion II’s cockpit, ready for action to protect the satellites, by destroying the Myons, which is only possible if your ship is in good operational condition and therefore protected. Select the Defensive Shields (press D), Safety Mechanism (press F) and Target Computer (set to auto, press T).

If you now turn your screen to the Quadrant Grid Chart (press Q) you will see a grid of 24 satellites. Centurion II is the flashing cross, the Myon ships are the dots which in the first wave are grouped in fleets of three. If you are within a quadrant which has a Myon fleet in it, your status will become red (showing that you are in danger of attack). You must counter attack, which is explained in a moment. If you are not within a Myon occupied quadrant, you may either wait (and familiarise yourself with the controls) whilst Myons ‘home in’ on you, or Warp towards them (see on).

Combat

If Status is red, prepare for combat.

Turn on the Battle Computer (press B). This will show you the locations the Myon ships On the left of the screen is the Range Meter, the red section indicates when the Myon ship is within your main vision, as it approaches, the needle will fall. By pressing A, the Battle Computer will switch to each attacking Myon ship, showing you which is nearest.

If all the Myon ships are out of range of the meter, go to top speed (press 5) and then press A continuously until one ship shows that it is nearer to you than the others.

Having selected the nearest one, you must manoeuvre until it is in front of you (it is yellow if it is in front and blue if behind), so rotate the Centurion until the Myon ship is yellow and in the centre of the Battle Computer screen.

If a Myon ship is shown in the red section of the range meter, it will be within you main sights and shooting at you, you must therefore enter combat using the fire button to destroy it. However, if the Myon ship is still further enough away from you to be in the green area of the range meter you must maintain at least 30% speed until it nears the red section, when you must assess you ability to combat at cruising speed (30%) or less (decelerate by pressing 1 or 3). Combat at zero speed is not recommended, although it may be worth trying whilst familiarising yourself with the gameplay.

You have two weapon tyhpes, plasma or laser, lasers use more energy by you may find them easier at first. (Press E to swap).

Once you have destroyed the first ship select the next nearest one (press A) and repeat the attack. Once three ships are destroyed your status may return to yellow (or green if you have some damage), or stay red if another group of Myons have closed in.

If red, attack.

If green, damage sustained will have been reported on the information screen at the bottom of the Dash Board. As this is a ‘quiet period’, practice putting your Droids (robotic mechanics) into use by using the Damage Report (press M). You will see a list of your equipment and percentage next to each. This is the percentage damage inflicted on each system, continue press M for further reports. Assess the worst damage or the most important item and put the Droids to use (see on for further instructions). You have two Droids and may use both on one item, or one on two different items.

If yellow, practice warping, as this is vital to the game play, especially in later waves.

Warp

Assuming you choose to warp, you must first select the compass bearing of your travel and your warp factor. The warp controls are explained in the detailed operating instructions. You then warp (press W) and off you go… If you have selected too high a warp factor, you may still be in a warp situation when your status becomes red, and can abort the warp by pressing Shift W. On becoming stationary after your warp check the Quadrant Grid Map (press Q) to ascertain your new position.

Detailed operating instructions

Centurion Controls

Kempston joystick, Interface II or a Cursor Joystick may be used.

Direction and Fire (use only when not using a Joystick):

6 – Left

7 – Right

8 – Up

9 – Down

0 – Fire

Ion Engines

1 – Decelerate

2 – Accelerate

3 – Decelerate to halt

4 – Go to cruising combat speed (30%)

5 – Go to full speed (NOT AVAILABLE WITH CURSOR JOYSTICK)

Other Controls:

W – Engage warp drive

SHIFT W – Abort warp

D – Defensive shields (on/off)

F – Safety mechanism (on/off)

T – Target computer (Auto/Manual/off)

E – Change weapons (Plasma/laser)

A – Change alien being tracked (use for Battle Computer and Target Computer)

H – Hold/restart program

SHIFT P – Save game

SHIFT O – Reload saved game

Small Screen Controls:

L – Long range scan

S – Short range scan

Q – Quadrant chart

B – Battle computer

M – Damage reports

Shields

The Centurion has four shields, one each on the front, back, left and right sides. The status (on/off) of the shields is displayed on the right of the control panel. Often a shield will flash on and off when it is damaged, in such a situation you should keep the attackers on the opposite side to the damage, as a hit on this side will result in the destruction of the Centurion.

Safety

This simply reduces the chance of the destruction of the ship by human error. If the front shield is down it will abort a warp and if a weapon system is overheating it will disable the system. There are situations however where it is best to have safety off!

Status

Will give one of four states

YELLOW – No damage and not under attack

GREEN – System damaged of malfunctioning but not under attack

RED – Aliens in quadrant

FLASHING RED – Centurion in danger of imminent destruction. This can be due to one of three situations:

1. Alien in quadrant and one or more shields down.

2. Weapon system overheating and in danger of exploding.

3. Centurion travelling at warp speed with front shield down (off).

Batteries

The Centurion has two banks of batteries, one on each side of the ship. These are the ship’s energy store. Energy is used to power the shields, engines, weapons, etc. Watch your energy level carefully as it is very dangerous to let it become excessively depleted, and as the batteries take damage the maximum energy will fall.

Reactors

The Centurion has two nuclear reactors which feed energy to the batteries. As the reactors take damage the speed at which they are recharged will fall.

Battle Computer

This gives the range of the Myon tracked and its position relative to the Centurion.

On the left of the screen is the Range Meter which shows you the distance between the Myon being tracked and the Centurion. As the distance decreases the needle will drop. The Red section indicates that the Myon is within Combat range. A yellow ship indicates that the Myon is in front of you and a blue ship that it is behind.

As you are under attack by a Myon Fleet it could be that the ship you are tracking is not the closest to you. By pressing A the Battle Computer will switch to each of the attacking ships indicating which is nearest and therefore the one to track. When in combat some attack waves will use cloaking devices that make them invisible, the Battle Computer is the best way of finding and destroying them.

Target Computer

When operational, sights will appear in your main vision aiding your combat with attacking Myons. There are two operational modes, Automatic or Manual.

AUTOMATIC – This is best used when being attacked by more than one Myon at a time. When they close in on you, the sights will expand when the nearest Myon is within range of your weapons. (Note: As your weapons only shoot in a forward direction, Myons to either side or behind you will be ignored, even though they may be closer tahn the one in front.)

MANUAL – This is best usewd when being attacked by a single Myon, as the sights will expand only on the one Myon being tracked by the battle computer. It has the advantage that the sights will expand when the Myon is within distance of your weapons, but possibly to one side or behind you; and additional aid to your battle computer and short range scan.

Long Range Scan

This becomes vital when the Battle Computer is Malfunctioning.

This is looking down at the Centurion and the Quadrant it is in, showing Myon ships, plasma bolts and satellies relative to the Centurion (the central point). No indication is given of vertical positioning (although a Myon ship may appear directly in front of you it could be above or below its indicated position, however this can be assessed by vertical movement of the Centurion.

Short Range Scan

This is the same as the long range scan except instead of showing the whole Quadrant it magnifies the space around the Centurion (when the Long Range Scan shows the Myon Ships to be very close, they will be within the range of the Short Range Scan). This is very useful in helping to avoid being hit when in combat with several Myons.

Quadrant Chart

This shows the status of the satellite energy grid, the position and number of Myon fleets (showing the number of ships within the fleets) and the position of the Centurion. Satellites start off white, however as they are attacked by Myons they will take damage and their colour will darken to yellow, cyan, green, magenta, red and then destroyed.

Warp

Warp engines are used for travel between Quadrants. Before use, the couse computer must be programmed with the required distance and angle. Shields must be on before using warp as without them the Centurion can be destroyed in collisions with small dust particles in space whilst travelling at high speeds. The same danger will be faced if the front shield is damaged.

Programming Warp

When the Quadrant Chart is on the screen the Warp distance and angle can be set.

The Warp Factor (distance) is between 0 and 6 (moving from one satellite to the next is one warp factor, if moving diagonally remember to allow for the extra distance). The angle is a compass bearing between 0 and 359 degrees.

The cursor is moved left and right between the Warp factor and Angle using keys CAPS SHIFT & Z. The number overlaid by the cursor can be changed by using keys X (minus) and C (plus). To scroll through numbers keep key pressed.

Damage Report and The Droids

The Centurion has two droids which can be commanded to repair damaged systems. However during repair the system being damaged is disabled and will not function.

The Damage Report shows the percentage damage taken by each system, which systems are disabled and which systems are being repaired by the droids.

A disabled system is indicated by an asterisk to the left of the percentage. To the right of the percentage are two cursor positions which can be filled by Droid 1 (D1) or Droid 2 (D2) when selected to repair that system. The cursor can be moved about on the damage reports as follows:

CAPS SHIFT – Left

C – Up

Z – Right

X – Down

V – On first column (left of %): Enable/disable system (Not if Droid repairing).

On second column (just to right of %): call Droid 1 to repair system. On third column (far right): call Droid 2 to repair system.

If a system has failed it will be shown with an asterisk to the left of a percentage of 000. If a Droid has been damaged the other may repair it and as long as the damage is not heavy, the damaged Droid may continue to repair another system.

End of Wave

At the end of an attack wave you will have time to repair the Centurion and damaged satellites. Although it is vital to have a functioning ship, it is also important to repair (or move) satellites as a missing one from a horizontal row of the grid will stop the whole of that row supplying energy to the Karillium mines. When all four rows are broken energy will cease and the game will be over.

You are able to move satellites into a broken row with the use of the cursor.

As you move to higher attack waves, the Myons will damage the Satellites quicker.

Think very carefully about your moves as this may ultimately determine how long you last.

Saving Game

You may save your progress through the game at any point. Connect your recorder to the computer (as instructed in the Sinclair Manual) with the leads correctly wired to record a program. Start the cassette player recording on a blank cassette. Then press CAPS SHIFT P and saving will start.

To load a saved game, you must first of all load the main program then swap cassettes to the one with your saved game. Then with the game playing press CAPS SHIFT O and press play on the recorder. Your game will then load.

Licensed exclusively from DOMARK Ltd.

© 1989 BUG BYTE, 12-18 Paul Street, London, EC2A 4JS.

Не запускается или глючит игра, или не можете пройти? Спросите в комментариях.

Subscribe
Уведомлять об
guest
0 комментариев
Inline Feedbacks
View all comments

Сохранённые игры[X]

  

Справка[X]

Помощь уже в пути!

  • x1
  • x2
  • x3

Кликни в окно эмулятора, чтобы управлять!
<<<<

Не забывайте периодически сохранять игровой прогресс на сервере (клавишей F8), чтобы уверенно продвигаться вперёд!

Если вы гость на сайте, то прогресс будет сохранён только в памяти браузера и потеряется при закрытии. Чтобы этого не произошло - просто войдите в свой профиль.

Для загрузки сохранённой игры жмите F3 или откройте меню "Диск" кнопкой на правой панели.

Если игра не запускается, или у вас есть вопросы по игре - задайте их ниже.

Поделиться
Close
0
Would love your thoughts, please comment.x