ZX Spectrum
Game

Los Amores de Brunilda

(Любовная тайна Брунильды)

Любовная тайна Брунильды

RetroWorks (Испания),

Авторы: , ,

Жанры: Квесты, Ролевые игры-RPG


Доступные версии

 Официальная русская версия
Играть!
 Оригинальная версия (англ)
Играть!

Язык

  • Русский
  • English

Управление

  • Интерфейс 2(?)
  • Клавиатура(?)

Игроков

  • Один
  • Описание
  • Карта игры
  • Информация

Сан Артеиксо де Монтальво

Когда я впервые приехал в эту деревню и встретился с его жителями, то понял, что что-то странное преследовало их сознание. В тот вечер воздух был так холоден, что я мог даже чувствовать это костями. Все начали возвращаться в свои дома, запирая свои двери плотно на ночь, надеясь не быть обескураженными против самых страшных ужасов.

Казалось, что эти люди не имели душ, что они отвернулись от Бога, предавались суевериям.

Я изо всех сил старался забыть это чувство, но мой партнер не мог. Он был моложе и еще не мог совладать со своими страхами. Тем не менее, моя главная задача была в том, чтобы найти место, где провести ночь. Я не беспокоился ни о монстрах, ни о демонах, только о холоде: еще одна такая ночь и мои кости будет ломить на протяжении всего пути в Сантьяго.

Колебания между верой и суевериями

Тонкую грань между этими двумя вещами очень легко пересечь. Оба являются слепыми утверждениями, лишёнными опоры. Каждый может выбрать между “верить” или “не верить”, и то, что делают вера и суеверие так далеко друг от друга, и одновременно все же так близко.

Я помню, что общение с людьми этого города дало мне скверные ощущения. Их страхи прошли через меня, и, иногда, если я не был в состоянии сохранять спокойствие, я начинал видеть те же самые вещи, как и они, настолько, что был состоянии пройти там, где я не мог пройти раньше, и в итоге проснулся на входе в пещеру, не понимая, как я попал туда.

Лучшим способом забыть обо всем для меня было помолиться на святом месте, укрепив свою веру и избавив себя от этих мыслей. Потом реальность показывалась перед моими глазами, и я ясно ощущал, что рядом нет ни одного странного места, никаких странных потусторонних существ.

Но я всегда боялся полностью потерять свою веру и свое здравомыслие, позволить себе быть обманутым этим скопищем языческих верований, мифов и символов, отказавшись навсегда от всего, что может связать меня с моей предыдущей жизнью.

Я не скажу вам, что случилось, пока я не смогу полностью контролировать себя, потому что я все еще сомневаюсь о том, что реально, а что является всего лишь продуктом моего воображения.

Управление

Джойстик : Кемпстон, Синклер 1 и 2

Старт игры – Кнопка “Огонь”

Идти – Соответствующие кнопки джойстика

Огонь – Кнопка “Огонь”

Клавиатура :

Старт игры – Пробел или M
Идти – POQA (вправо, влево , вверх и вниз соответственно).
Огонь – Пробел или M

Другие кнопки :

Сбросить игру – G и утвердительный ответ (Y)
Пауза – G и отрицательный ответ (N)

“Огонь” позволяет тебе взаимодействовать с объектами и персонажами, находящимися перед тобой. Чтобы поднять объекты, просто пройди по нему.

Как продолжить игру

Прохождение всей игры может занять время, так что мы разделили историю на части, каждая из частей даёт тебе пароль для продолжения игры позднее.

Пароль зависит от того, какие предметы ты несёшь с собой и какие действия ты сделал. Вот почему ты получишь разные пароли, если будешь проходить игру несколько раз.

Чтобы восстановить игру через пароль, нажми “R” на главном экране, введи пароль и нажми “ENTER”. Если пароль правильный, игра запустится с нужного места. Если нет, произойдёт возврат на главный экран.

История игры

Эта игра пришла из скрипта, созданного в 1994 году. Тот оригинальный скрипт начинался как текстовая адвентюра на PC с парсером NMP, но хотя он достиг очень глубокой стадии разработки, он так и не был закончен и оставался заброшен на долгие-долгие годы.

Затем, мы думали о том, чтобы переписать его как текстовую адвентюру, изначально на CEZGS, но впоследствии с RetroWorks мы приняли решение написать полноценную игру.

Кто участвовал

Оригинальный скрипт: Benway
Адаптация и разработка дизайна игры: Pagantipaco и Benway

Код: Benway
Графика и обложка: Pagantipaco
Загрузочный экран: NeilParsons
Музыка: Benway и Mikomedes

Тестирование: вся команда RetroWorks, Traperic и Daniel Canales Llera.

Эта программа использует следующие дополнения: AY проигрыватель “Wyzplayer” (Wyz), декомпрессор “Exomizer” (Metalbrain, A. Villena и Urusergi), и текстовый декомпрессор “PenText” (Benway и Metalbrain).

Благодарности

Benway :
Оригинальная текстовая адвентюра была посвящена Эстер Перальта, и будет справедливым сохранить это.
Дополнительно, я должен включить сюда двоих лучших и наиболее требовательных бета-тестировщиков этой игры: Nicolás и Elena García Rengel, не забыв также Miguel Garcia Rengel.
И, конечно, как и во всех моих предыдущих играх, ничего не могло бы получиться без María Rengel Arribas.
Я также хотел бы поблагодарить Pagantipaco за разработку оригинального скрипта, потому что я бы никогда не сделал это один, и за то, что он сделал с игрой то, чем она стала сейчас.

Pagantipaco :
Публично благодарю Benway за разрешение изменить дизайн его игры, моя мечта стала явью на Спектруме вместе с созданием продукта, который отражает многие мои задумки.
Спасибо команде Retroworks за поддержку, время и моральный вклад.
Спасибо всем, кто пришёл к нам лично и через социальные сети, чтобы подарить поддержку, замечания и терпение.
И особенно хочу поблагодарить José Manuel Saura, который подбадривал меня от начала до самого конца.

(Оригинальное описание переведено Viva Games. )

Карта игры Los Amores de Brunilda

brunilda-3

Играйте в Los Amores de Brunilda (Любовная тайна Брунильды) онлайн. Это приключенческая игра, которую создали Benway, Pagantipaco и Neil Parsons, была издана творческой группой RetroWorks в 2013 году в Испании.

Не запускается или глючит игра, или не можете пройти? Спросите в комментариях.

Отправить ответ

Уведомлять об
avatar
Сортировать по :   Новые | Старые | Рейтинг
rnR 7E1
Гость
ЫЫЫ я прошёл брунильду на русском! Авторам перевода передайте 1. “Брунильда оказалась такой милой” (“о” лишнее) 2. Ещё в паре мест – разговор со служанкой, ведьмой – обращение в мужском роде а надо в женском. (видно переводилось с отрывом от контекста) 3. И в деревне фразы на латиннском на табличках – если уж не хотите переводить, то хотябы вадавайте оба варианта – фраза на латинском, а потом перевод на русском. 4. Давай потанцуем детка, джига-джига! Отжигай! Лови мою атаку черепом! Отведай-ка моего колобка! Выкуси! Гляди на меня, делай как Я! Попробуй перетанцевать меня в танце смерти! 5. Сдавайся и бог… Далее »
noob
Гость

Хороший перевод, только “мистеры” убивают атмосферу. Испания же, нужны благородные доны и донны.

wpDiscuz
 

Сохранённые игры[X]

  

Справка[X]

Помощь уже в пути!

Не забывайте периодически сохранять игровой прогресс на сервере (клавишей F8), чтобы уверенно продвигаться вперёд!

Если вы гость на сайте, то прогресс будет сохранён только в памяти браузера и потеряется при закрытии. Чтобы этого не произошло - просто войдите в свой профиль.

Для загрузки сохранённой игры жмите F3 или откройте меню "Диск" кнопкой на правой панели.

Если игра не запускается, или у вас есть вопросы по игре - задайте их ниже.

Помощь

Размер

  • x1 [256x192]
  • x2 [512x384]
  • x3 [768x576]
  • Полный

Диск

Кликни в окно эмулятора, чтобы управлять!
<<<<
Close