Зачем нужен аккаунт на Viva-Games?
Пользователи, у которых есть аккаунт, могут сохранять игровой процесс на сервер в любой игре и создавать списки игр (как на Youtube, например).
Создание аккаунта абсолютно бесплатно и займёт всего минуту Вашего времени.
Для создания аккаунта просто кликните в блоке "Войти на сайт" иконку социальной сети, в которой у вас уже есть активный профиль и следуйте подсказкам.
Tomahawk
https://viva-games.ru/game/tomahawkDigital Integration (Великобритания), 1985
Авторы: David K. Marshall, Rod J. Swift
Жанр: Симуляторы
Язык
- Русский
- English
Управление
- Интерфейс 2(?)
- Кемпстон джойстик(?)
- Клавиатура(?)
Игроков
- Один
Рассказать друзьям
Доступные версии
Доступные версии
- Аннотация
- Описание (пер.)
- Информация
- Аннотация
- Описание
Это реалистичный симулятор полета, позволяющий игроку стать пилотом мощного ударного вертолета AH-64A Apache, самого грозного воздушного охотника на танки. Игра предлагает погрузиться в атмосферу сложных боевых операций, где важно не только летать, но и уничтожать наземные цели. Apache создан для выживания в условиях интенсивных воздушных схваток, обеспечивая возможность ведения боя днем и ночью. Игроку предстоит освоить управление вертолетом, отточить тактические навыки и подготовиться к испытаниям, которые бросит им виртуальная война.
Только самые смелые летают….
Tomahawk
TOMAHAWK – это симулятор полета в реальном времени на базе усовершенствованного ударного вертолета армии США AH-64A APACHE – самого страшного и смертоносного боевого вертолета, когда-либо господствовавшего в небе!
Его специальная задача – охотиться за танками и уничтожать все, что встает на его пути. Apache был создан специально для того, чтобы сражаться и выживать днем и ночью в гуще боевых действий. Управление настоящим вертолетом – это сложная задача, требующая обучения и практики, особенно при атаке с земли. TOMAHAWK дает вам эту задачу. Забирайтесь в кабину и приготовьтесь к взлету…
Особенности TOMAHAWK:
* Впечатляющий 3D дисплей реального мира
* Полностью пилотажный (в пределах ограничений реального вертолета)
* Наземная атака и воздушный перехват
* Более 7000 наземных характеристик
* Системы дневного/ночного видения
* Облачность, встречный ветер и турбулентность
* Доплеровская навигация и система сопровождения цели
* Ракеты с лазерным наведением, плюс ракеты и 30-мм цепная пушка
* Выбор учебных и боевых задач
* Впечатляющие звуковые эффекты
* Рейтинги пилотов – от стажера до аса
* Возможность использования сдвоенного джойстика
LOAD “”
Выполните процедуру LENSLOCK для ввода кода безопасности.
3D отображение реального мира:
Особенности включают посадочные площадки, здания, деревья, опоры ЛЭП, горы, вражеские танки, полевые орудия и вертолеты. Текстура земли видна при полете на высоте ниже 500 футов для усиления ощущения скорости. С практикой можно пролетать между деревьями и горными вершинами.
Параметры меню
МИССИЯ 1 – ОБУЧЕНИЕ ПОЛЕТУ – используется для ознакомления с вертолетом и развития навыков наземной атаки. Вражеские наземные силы не открывают ответный огонь.
МИССИЯ 2 – БОЙ – короткая миссия по уничтожению вторгшихся наземных сил и возвращению на базу.
МИССИЯ 3 – БОЙ – Окруженная полностью вражеской территорией, ваша задача – освободить всю карту от вражеской оккупации. Каждый вражеский сектор становится союзным, когда вражеские силы уничтожены.
МИССИЯ 4 – БОЙ – стратегическая битва за оккупацию всей карты. ваша задача – поддержать наземные силы союзников в их сражении вдоль линии фронта.
2. ДЕНЬ ИЛИ НОЧЬ – Днем: голубое или пасмурное небо, зеленая земля Ночью: отсутствие горизонта, инфракрасное изображение, усиленное компьютером. (Система ночного видения пилотов).
3 ЯСНО ИЛИ ОБЛАЧНО – опция для пасмурного неба с выбираемой облачностью для полетов по приборам.
4. ОБЛАЧНАЯ БАЗА – выбирается в диапазоне от 50 до 1000 футов.
5. КРОССВИНДЫ И ТУРБУЛЕНТНОСТЬ – для опытных пилотов! Переменные эффекты поперечного ветра и турбулентности.
6. ЗВУК – можно выбрать ВКЛ или ВЫКЛ.
7. РЕЙТИНГ ПИЛОТОВ – СТАЖЕР
СКВАДРОН
ИНСТРУКТОР
ЛЕД
Рейтинг пилота эквивалентен уровню сложности и варьирует силу противника. С каждым увеличением рейтинга пилота точность противника удваивается!
8. УПРАВЛЕНИЕ – клавиатура или джойстик.
Расположение приборной панели
Барные весы, слева направо:
Коллективный индикатор положения уровня – COL
Крутящий момент двигателя – TORQ от 0 до 130% (мощность, требуемая от двигателей)
Число оборотов турбины и ротора – от 0 до 120%
Индикатор положения дроссельной заслонки – T
Топливо
Температура двигателя
Оружие:
АМО – 1200 патронов 30 мм, 750 выстрелов/мин, 38 неуправляемых ракет (по 19 с каждой стороны), 8 ракет Hellfire – с лазерным наведением, с автослежением
Индикаторы состояния неисправности: двигатели, оружие, навигационный компьютер, TADS
Инструменты: (слева направо)
Тадс
Система определения и обозначения цели – (небольшой прибор над указателем топлива). Используется для идентификации и отслеживания танков, полевых орудий и вертолетов. Красный цвет = враг, зеленый = дружественный. Включает показания дальности в футах, если цель находится на расстоянии менее 10 000 футов.
VDU – устройство визуального отображения
Скорость, в узлах (желтый = вперед, голубой = назад)
Высота над уровнем моря, футы
VSI – Вертикальная скорость, фут/сек (стрелка ВВЕРХ = подъем, стрелка ВНИЗ = спуск)
TIME – Время достижения цели, в часах и минутах (хэш, если больше 4 часов, ноль, если меньше 1 минуты).
Положение на местности – навигационный компьютер с автозаменой
В пределах 0,1 млс: разрешение в футах
В пределах 4,9 млс: разрешение в 0,1 млс
Более 5 млс: разрешение 1 миля
ИСКУССТВЕННЫЙ ГОРИЗОНТ
Символ крена и индикация угла крена
Индикатор угла продольного наклона – отношение носа вверх/вниз
Индикатор бокового скольжения – боковой “дрейф”
DOPPLER NAVIGATION/COMPASS – (самый правый прибор)
Считывание показаний направления, пеленга и пути.
Направление: направление, в котором находится вертолет.
Трек: направление траектории полета.
Пеленг: направление, необходимое для наведения на цель.
Примечание: вертолет может быть направлен в одну сторону (курс), но двигаться в другом направлении (путь), например, боком! Сопоставьте курс с пеленгом цели, чтобы перехватить цель. Мигающий крестик указывает относительный пеленг цели.
Четыре режима:
B – маячковая навигация (8 маяков)
H – посадочная площадка (4 площадки на сектор)
T – сопровождение наземных целей (8 целей на сектор)
Символ молнии: перехват вражеского вертолета
Мигающий символ предупреждает о приближении вражеского вертолета.
Управление
ДРОССЕЛЬ – кнопка W открывает дроссель, кнопка S закрывает дроссель
Контролирует обороты двигателя/турбины. Обычно устанавливается в полностью открытое положение, если не практикуется посадка без двигателя. В полете помогает компьютеризированная система автоматического управления дроссельной заслонкой.
КОЛЛЕКТИВНЫЙ ЛЕВЕР – клавиша Q увеличивает подъем, клавиша A уменьшает подъем
В основном это управление вертикальным подъемом, используемое при взлете до зависания, и управление передней тягой в прямолинейном и ровном полете.
Циклический контроль
джойстик вперед (клавиша курсора 7) наклоняет нос вниз
джойстик назад (клавиша курсора 6) наклоняет нос вверх
джойстик вправо (клавиша курсора 8), чтобы свернуть вправо
джойстик влево (клавиша курсора 5), чтобы свернуть влево
РУЛЬ – клавиша Z для рысканья вправо
клавиша CAPS SHIFT для рысканья влево
Возможность установки сдвоенного джойстика
Интерфейс 2 (и аналогичные интерфейсы джойстиков) имеет дополнительный режим сдвоенного джойстика для улучшенного управления вертолетом:
правый джойстик – циклическое управление и спуск оружия левый джойстик:
вперед – клавиша A – уменьшение коллектива
назад – клавиша Q – увеличить коллектив
вправо – клавиша Z – руль вправо
влево – CAPS SHIFT – руль влево
кнопка “огонь” – клавиша N, выбрать следующую цель
Доплеровский режим
Клавиша C выбирает режим радиомаяка (B), режим посадочной площадки (H), режим атаки с земли (T) или режим “воздух-воздух” (символ молнии) на приборе DOPPLER/COMPASS.
клавиша N выбирает “следующую цель” в каждом режиме:
8 маячков (от 0 до 7)
4 посадочные площадки на сектор (от 0 до 3)
8 вражеских целей на сектор (от 0 до 7)
1 вражеский вертолет
Нажмите CAPS SHIFT и ПРОБЕЛ вместе, чтобы прервать миссию и вернуться в меню.
Оружейные системы и атака целей
В режиме атаки с земли или “воздух-воздух” активируются системы вооружения. Для стрельбы из оружия вертолет должен находиться в воздухе. Выберите пушку, ракеты или ракеты с помощью кнопки P. Пушка и ракеты имеют только ручное сопровождение, т.е. цель должна находиться в прицеле при запуске оружия или для работы системы TADS. Ракетная система фиксирует любую вражескую цель, проходящую через прицел, и фиксация изображается пунктирным квадратом, превращающимся в сплошной контур. Отслеживание происходит автоматически, если цель остается на экране.
ОРУЖИЕ – диагональный прицел – дальность 2000 футов
РАКЕТА – прицелы Верт/Горизонт – дальность 4000 футов
СНАРЯД – квадратная прицельная дальность 3,1 млс
Кнопка огня = клавиша 0 или кнопка огня на циклическом джойстике.
Время наведения оружия на цель зависит от того, насколько далеко находится цель. Находить и уничтожать вражеские цели можно как в режиме карты, так и в режиме облака, но прицелы оружия при этом не отображаются. Во время боя вражеский огонь обозначается мигающей рамкой. Весь дисплей будет мигать, если ваш вертолет подбит, а также когда наземные силы уничтожают друг друга (только в Миссии 4). Повреждения систем вертолета отображаются на панели состояния отказа, а структурные повреждения отображаются красным цветом символа вертолета Доплера. Третье структурное повреждение является фатальным! Шансы быть сбитым противником уменьшаются, если во время атаки поворачивать. Всего у вас есть 3 вертолета на миссию. Изучите отчет о миссии для оценки крушения и отчета об эффективности.
Если приближается вражеский вертолет, на доплеровском приборе будет мигать предупреждающий символ, если вы не находитесь в режиме воздушного боя. Советуем вам выбрать режим воздушного боя и уничтожить вражеский вертолет, пока он не подошел слишком близко!
Схема подсчета очков
Оружие Цель Используется Полевое орудие Танк Вертолет Оружие 20 - 100 РАКЕТА 10 20 50 СНАРЯД 5 10 25 Набранные очки
Невозможно уничтожить танк с помощью цепной пушки. Уничтожение союзных войск приведет к полной потере очков. Хотя поразить цель ракетой гораздо легче, очков будет начислено меньше. Противник начнет вести ответный огонь на дальности от 4000 до 5000 футов, что делает использование пушек гораздо более опасным (дальность 2000 футов!), но количество набранных очков будет выше.
Карта
Используйте клавишу M для выбора карты или для возврата к обычному отображению. Ваш вертолет отображается мигающим символом с хвостом. Вражеские вертолеты показаны без хвостового оперения. Для навигации используются маяки от 0 до 7. Выбрав режим MAP при нахождении на любой площадке союзников, вертолет можно переместить в другой сектор союзников с помощью курсорных клавиш 5, 6, 7 или 8 (или джойстика). Эта функция устраняет необходимость длительного прямолинейного и ровного полета для посещения каждого сектора. Во время обучения (Миссия 1) все сектора являются союзными, и любая посадочная площадка может быть использована для дозаправки, перевооружения или ремонта.
Во всех секторах находятся вражеские танки и полевые орудия для тренировки мишеней. В боевой миссии территория различается на синие (союзные) и красные (вражеские) сектора. Мигающий синий сектор указывает на присутствие вражеских сил на территории союзников. Аналогично, мигающий красный сектор означает присутствие союзных сил на вражеской территории. Если вы приземлитесь на вражеской территории, вы будете захвачены врагом. Уничтожение всех вражеских сил во враждебном секторе приведет к тому, что сектор станет союзным. Аналогично, если все союзные силы в секторе будут уничтожены, сектор станет враждебным. Карта спроектирована таким образом, что по краям она оборачивается, то есть, вылетев за пределы карты, вертолет снова появится на противоположном краю.
Завершение миссии
Миссия завершена, когда все наземные силы противника уничтожены и вы благополучно вернулись на посадочную площадку. После приземления закройте дроссельную заслонку, чтобы обороты турбины и ротора стали нулевыми. После этого последует бесплатный отчет о выполнении задания.
Заметки пилота
Органы управления в настоящем вертолете “пропорциональны”, т.е. их действие пропорционально смещению от центра. Реализовать эту функцию на джойстике Spectrum невозможно, поскольку он содержит простые микропереключатели вкл/выкл. Сделав эффект каждого управления пропорциональным длительности удержания джойстика, было достигнуто простое приближение к “реальному” управлению, т.е. кратковременное управление джойстиком для точного управления и удержание для создания быстрой скорости. Однако это означает, что для устойчивого поворота или удержания угла тангажа джойстик должен работать многократно. Вертолеты по своей природе нестабильны, и без автостабилизации управлять ими сложно. Apache оснащен цифровым автоматическим стабилизационным оборудованием (DASE), что делает его гораздо более легким в управлении, чем большинство современных вертолетов.
Процедура взлета:
1. Обеспечить коллективный показатель как минимум.
2. Выберите полный дроссель – клавиша W – удерживайте нажатой до тех пор, пока индикатор дросселя не станет максимальным.
3. Дождитесь, пока обороты турбины и двигателя достигнут 100%.
4. Увеличивайте коллективный шаг, нажимая кнопку Q, пока не произойдет взлет. VSI показывает вертикальную скорость в футах/сек.
5. Уменьшите коллективное управление (клавиша A) для достижения зависания, т.е. VSI = 0. Вертолет теперь завис над вертолетной площадкой.
6. Поворот на месте осуществляется с помощью левого или правого руля (CAPS SHIFT или клавиша Z).
Переход к прямому полету из зависания
1. Увеличьте коллективный (клавиша Q) крутящий момент до 80-100%. Уменьшите коллективный (клавиша A), если прозвучит предупреждение о превышении крутящего момента.
2. Наклоните нос вертолета вниз (клавиша 7 или джойстик вперед) на угол от 15 до 30 градусов.
3. Скорость будет увеличиваться. Автостабилизаторы будут медленно поднимать нос вертолета до ровного положения.
4. Уменьшите коллектив (клавиша A), чтобы настроить VSI = 0 футов/сек.
т.е. не подниматься и не спускаться.
Теперь вертолет будет двигаться с постоянной скоростью. Apache – очень маневренный вертолет. Из устойчивого зависания он может набрать скорость 100 км/ч примерно за 6 секунд, если выжать 100% крутящего момента и наклонить нос вниз примерно на 30 градусов.
Прямой и ровный полет
Скорость движения вперед связана, прежде всего, с настройкой крутящего момента и, следовательно, с настройкой коллективного рычага, при условии, что вертолет не авторотирует (об этом позже). Типичные настройки скорости/крутящего момента следующие:
Крутящий момент Скорость 44% 60 kts 60% 119 kts 75% 147 kts 100% 159 kts
Эти значения будут немного изменяться в зависимости от высоты и изменения веса вертолета в результате расхода топлива и выпуска оружия. На вертолете Apache установлен стабилизатор с компьютерным управлением, который позволяет вертолету двигаться на любой скорости с ровным фюзеляжем.
Поворотный полет При условии, что поступательная скорость превышает 60 кт, поворот осуществляется простым креном влево или вправо. При выполнении поворота будет потеряна некоторая вертикальная подъемная сила, и вертолет начнет снижаться. Этому можно противодействовать, увеличив коллективную настройку. Вертолет начнет замедляться в повороте, если только пилот не будет пикировать, жертвуя высотой для поддержания скорости. На скоростях менее 60 кт вертолет будет стремиться “дрейфовать” в повороте, о чем свидетельствует шар бокового скольжения в нижней части искусственного горизонта. Поворот может быть облегчен за счет применения руля, но это приведет к снижению скорости движения. Колебания оборотов ротора происходят во время поворота из-за эффекта силы g. Автоматический дроссель будет регулировать обороты турбины соответствующим образом, чтобы поддерживать обороты ротора на уровне примерно 100%.
Замедление и возвращение в зависание
1. Плавно поднимите нос вертолета, потянув назад джойстик (клавиша 6). Вертолет начнет замедляться, а также набирать высоту. Поддерживайте положение носа вверх, повторно нажимая на джойстик (осторожно!).
2. Уменьшите скорость набора высоты, уменьшив коллективное управление (клавиша A), чтобы VSI был приблизительно равен нулю. При снижении скорости движения ниже 60 узлов увеличьте коллективное управление (клавиша Q или 2-й джойстик назад), чтобы уменьшить скорость снижения. Позвольте носу вертолета вернуться в ровный полет, когда скорость приблизится к нулю.
3. Отрегулируйте коллективный регулятор по необходимости для достижения нулевого значения VSI. Вертолет должен находиться в устойчивом парящем положении.
4. Вертолет также замедляется при повороте, если он не находится в пикировании. Еще одним распространенным способом замедления является многократное отклонение влево и вправо.
5. При условии, что скорость движения вперед не превышает 60 узлов, пилот может применить руль направления для увеличения бокового скольжения (бокового сноса). Вертолет резко замедлится в результате возникновения большой силы сопротивления.
Посадка
Посадка вертолета может осуществляться с зависания (вертикальный спуск) или на поступательной скорости менее 60 кт.
A. Из зависания: Опустите коллективный рычаг для поддержания стабильной скорости снижения. Максимальная VSI при приземлении = 12 футов/с.
Ниже 30 футов будет ощущаться эффект наземной подушки, что приведет к снижению скорости снижения.
B. Приземление по крену: При скорости полета менее 60 узлов плавно опустите рычаг коллективного управления, чтобы начать снижение.
Максимальная VSI при касании = 12 футов/с. После приземления вертолет замедлится и в конце концов остановится. Управляйте вертолетом на земле с помощью руля направления.
Руление по земле
Вертолет может рулить по земле с максимальной скоростью до 60 кт при условии, что обороты двигателя/ротора равны 100%. Предполагая, что вертолет неподвижен, поднимите коллективный рычаг, чтобы создать 20% крутящего момента. Нажатие вперед на основной джойстик приведет к ускорению вертолета, а нажатие назад – к замедлению и остановке. Управляйте вертолетом с помощью руля.
Заправка/замена колес/ремонт
Приземлившись или подрулив к вертолетной площадке (не вражеской!), самолет может дозаправиться, перезарядить оружие и отремонтироваться. Приземлившись на площадке, закройте дроссель, чтобы обороты турбины и ротора стали нулевыми. Вертолет будет немедленно обслужен и подготовлен к следующему взлету.
Полет в обратном и боковом направлениях
Начиная с висения, вертолет может лететь назад, подняв коллективный рычаг и подняв нос примерно на 10 градусов. Показания индикатора станут синими, что означает полет назад. Держите нос вертолета поднятым для поддержания скорости. Аналогичным образом, вертолет может лететь боком, отклоняясь влево или вправо и поднимая коллективный рычаг. Показания скорости не отображают боковую скорость, и пилот должен следить за индикатором бокового скольжения на искусственном горизонте, чтобы контролировать боковой дрейф.
Вращение крутящего момента
Этот маневр позволяет пилоту выполнить разворот на 180 градусов с резким набором высоты и одновременным разворотом.
При скорости движения вперед 100 узлов или более поднимите нос самолета до угла тангажа примерно 70 градусов. Удерживайте это положение носа вверх, пока скорость не снизится до 60 узлов. Отпустите джойстик и используйте руль направления до тех пор, пока курс не изменится примерно на 160 градусов. Отпустите руль, при необходимости откорректируйте крен до нуля и ускорьтесь, опустив нос. Во время маневра вертолет будет одновременно крениться, тангажироваться и рыскать, вытягиваясь вниз по взаимному курсу.
Высший пилотаж
Apache может безопасно летать в следующих пределах
Шаг ± 90 град
Поворот ± 100 град
Реакция управления может стать непредсказуемой вне этих пределов, т.е. петли и повороты НЕ рекомендуются!
Авторотация
Авторотация эквивалентна “скольжению” вертолета по воздуху и используется, когда пилот хочет быстро снизиться или после отказа двигателя.
Во время авторотации лопасти ротора приводятся в движение потоком воздуха, проходящим через диск ротора по мере снижения вертолета. Это снижает мощность, требуемую от двигателей, и обороты двигателя автоматически уменьшаются для поддержания 100% скорости вращения ротора, а “разрыв” между оборотами турбины и оборотами ротора можно увидеть на шкале. Авторотация лучше всего выполняется на скорости около 60 узлов и на высоте более 500 футов. Вход в авторотацию осуществляется путем плавного опускания коллективного рычага:
A. Двигатели активные
По мере нарастания скорости спуска автоматическое управление дроссельной заслонкой будет снижать обороты турбины. Любые колебания оборотов ротора будут автоматически компенсироваться автоматическим дросселем. При снижении высоты ниже 200 футов пилот должен начать тянуть коллективный рычаг вверх, чтобы уменьшить скорость снижения, сопровождая это поднятием носа вертолета, если он хочет замедлиться. С практикой пилот координирует увеличение коллективного рычага и регулировку угла тангажа, чтобы замедлиться до зависания в нескольких футах над землей.
B. Посадки с выключенным двигателем
В случае отказа обоих двигателей или если пилот намеренно закрывает дроссельную заслонку в полете, обороты двигателя снизятся до нуля. Пилот должен быстро отреагировать, опустив коллективный рычаг, пока лопасти ротора не замедлились слишком сильно. Во время снижения обороты ротора контролируются путем тщательной регулировки коллективного рычага. Удерживая вертолет в горизонтальном положении и скорость между 50 и 60 узлами, поднимите рычаг управления непосредственно перед касанием, чтобы скорость снижения была ниже 12 футов/сек.
Предупреждения – ограничения, на которые стоит обратить внимание!
1. Максимально допустимая скорость самолета Apache составляет 197 узлов в пикировании. Если скорость превысит это значение, индикатор скорости загорится красным цветом, а пилот получит звуковое предупреждение. Если он продолжит увеличивать скорость, вертолет сорвет лопасть несущего винта на скорости 210 кт, что приведет к катастрофической потере управления!
2. Если пилот требует от двигателей слишком большой мощности (превышение крутящего момента), показания крутящего момента будут красными, температура двигателя поднимется до красной отметки, и раздастся звуковое предупреждение. Если проигнорировать это предупреждение, двигатели перегреются и в конечном итоге выйдут из строя. Можно зависать и летать на одном двигателе, но время полета ограничено, если оба двигателя отказали!
Аэродинамика вертолета
Приведенное ниже описание предназначено только для введения в предмет. Мы рекомендуем следующую книгу для дальнейшего чтения: “Вертолет – история, пилотирование и как он летает” Джона Фэя, издательство “Дэвид и Чарльз”.
Лопасти несущего винта вертолета при прохождении через воздух заставляют воздух опускаться вниз. В результате возникает подъемная сила. Пилот может увеличить эту силу, “коллективно” увеличив “угол атаки” всех лопастей ротора, и вертолет поднимется вверх. Чтобы двигаться вперед, лопасти ротора наклоняются вперед, тем самым используя часть подъемной силы для ускорения вертолета. Величина подъемной силы, создаваемой лопастями ротора, увеличивается с ростом скорости вертолета. Это называется поступательной подъемной силой и приводит к тому, что с увеличением скорости пилоту требуется меньше коллектива. Однако по мере того, как вертолет продолжает ускоряться, эта дополнительная подъемная сила компенсируется возникновением большой силы сопротивления, которую, в свою очередь, необходимо преодолевать с помощью более высоких настроек коллективного управления. Это изменение “эксплуатационной эффективности” можно представить в виде кривой, пик которой приходится примерно на 60 узлов. Вертолету требуется гораздо больше мощности для вертикального подъема, чем для такого же подъема с поступательной скоростью. Его потолок в парящем состоянии намного ниже, чем потолок при скорости движения вперед. Оба эти эффекта обусловлены поступательной подъемной силой.
Технические данные
Производительность:
Максимальная скорость 197 узлов
Максимальная крейсерская скорость 162 узла
Максимальная вертикальная скорость подъема: 1450 футов/мин.
Потолок обслуживания 20 000 футов.
Выносливость: от 1 ч 50 мин до 2 ч 30 мин, в зависимости от загрузки оружия и профиля миссии.
Двигатели: Два турбовальных двигателя General Electric T700-GE-701
Мощность каждого из них составляет 1695 л.с.
Вес: Пустой: 11, 015 фунтов (4996 кг)
Полная масса основной миссии: 14 694 фунтов (6665 кг)
Максимальный взлетный вес: 17 650 фунтов (8006 кг)
Вооружение:
Одна цепная 30-мм автоматическая пушка Hughes M230A1 с боекомплектом до 1200 снарядов, скорострельность 750 выстрелов/мин. Четыре подкрыльевые стойки для размещения до 16 противоброневых ракет с лазерным наведением Rockwell AGM-114A Hellfire или до 76 ракет калибра 2,75 дюйма.
Размеры:
Диаметр ротора 48 футов, диаметр хвостового ротора 9 футов 2 дюйма
Общая длина 58 футов 3 дюйма
Общая высота 15 футов 3 дюйма
Экипаж:
Второй пилот/пулеметчик и пилот в тандеме
История:
Первый полет (YAH 64) 30 сентября 1975 года
Поступил на службу в армию США в 1984 году
Краткая информация о средствах контроля
RH = правая рука
LH = левая рука
5 – крен влево (джойстик RH влево)
6 – шаг вверх (джойстик RH назад)
7 – шаг ВНИЗ (джойстик RH вперед)
8 – свернуть вправо (джойстик RH вправо)
CAPS SHIFT – руль влево (джойстик LH влево)
Z – правый руль (джойстик LH вправо)
C – изменение режима доплера
N – следующая цель (кнопка огня на джойстике LH)
Условные обозначения приборной панели [требуется справочная схема]
P – Выбор систем вооружения
0 – кнопка FIRE (кнопка огня на джойстике RH)
Q – увеличить коллектив (джойстик LH назад)
A – уменьшение коллектива (джойстик LH вперед)
W – открыть ДРОССЕЛЬ
S – закрыть ДРОССЕЛЬ
M – Карта
H – Пауза
J – Продолжить
CAPS SHIFT и ПРОБЕЛ вместе для прерывания миссии и возврата в меню.
Условные обозначения приборной панели, продолжение [требуется справочная схема]
Благодарности
Компания Digital Integration благодарит компанию McDonnell Douglas Helicopters за техническую помощь при разработке TOMAHAWK. Мы также хотели бы поблагодарить многих пилотов, которые любезно помогли нам в оценке этого продукта.
Вся информация, изложенная в настоящем документе, является точной, насколько нам известно. Хотя были приложены значительные усилия для достижения реалистичного моделирования, были сделаны приближения из-за ограничений компьютера и некоторых технических данных, недоступных для общественности.
© 1985 Digital Integration Ltd
TOMAHAWK защищен национальными и международными законами об авторском праве. Его копирование, продажа или использование предназначены только для первоначального покупателя, на указанном компьютере. Запрещается передавать, копировать, одалживать, брать напрокат или продавать на условиях обратного выкупа без письменного разрешения компании Digital Integration Ltd.
Цифровая интеграция
Digital Integration Ltd., Watchmoor Trade Centre, Watchmoor Road, Camberley, Surrey, Gu15 3aj. (0276) 684959
Сыграйте в Tomahawk прямо сейчас! Эта игра-симулятор, выпущенная в Великобритании в 1985 году командой Digital Integration, которую написали David K. Marshall и Rod J. Swift.
This is a realistic flight simulator that allows the player to become a pilot of a powerful attack helicopter AH-64A Apache, the most formidable aerial tank hunter. The game offers to immerse yourself in the atmosphere of complex combat operations, where it is important not only to fly, but also to destroy ground targets. Apache is designed to survive in conditions of intense air battles, providing the ability to conduct combat day and night. The player will have to master helicopter control, hone tactical skills and prepare for the challenges that virtual war will throw at them.
Only the bravest fly….
Tomahawk
TOMAHAWK is a real-time flight simulation based upon the U.S. Army AH-64A APACHE Advanced Attack Helicopter – the meanest, deadliest combat helicopter ever to rule the skies!
Its specialised job is to hunt tanks and destroy anything that gets in its way. The Apache was built specifically to fight and survive, night and day, in the thick of the battlefield. Flying a real helicopter is a demanding task requiring training and practice – particularly ground attack. TOMAHAWK gives you this challenge. Climb into your cockpit and prepare for take-off…
Features of TOMAHAWK:
* Spectacular 3D real world display
* Fully aerobatic (within limitations of real helicopter)
* Ground attack and air-to-air interception
* Over 7000 ground features
* Day/night vision systems
* Cloudy conditions, crosswinds & turbulence
* Doppler navigation and target tracking system
* Laser guided missiles, plus rockets and 30mm chain gun
* Selection of training and combat missions
* Impressive sound effects
* Pilot ratings – Trainee to Ace
* Twin joystick option
LOAD “”
Follow LENSLOCK procedure for security code entry.
3D real-world display:
Features include landing pads, buildings, trees, transmission pylons, mountains, enemy tanks, field guns and helicopters. Ground texture is visible when flying below 500 feet to enhance the sensation of speed. It is possible, with practice, to fly between trees and mountain peaks.
Menu options
MISSION 1 – FLYING TRAINING – used for helicopter familiarisation & developing ground attack skills. Enemy ground forces will not return fire.
MISSION 2 – COMBAT – a short mission to destroy invading ground forces and return to base.
MISSION 3 – COMBAT – Surrounded totally by enemy territory, your task is to liberate the entire map from enemy occupation. Each hostile sector becomes allied when enemy forces destroyed.
MISSION 4 – COMBAT – A strategic battle for occupation of the entire map. your task is to support allied ground forces in their battle along the front line.
2. DAY OR NIGHT – Daytime: blue or overcast sky, green ground Nighttime: no horizon, computer-enhanced infra-red imaging. (Pilots’ Night Vision System.)
3. CLEAR OR CLOUDY – option for overcast sky with selectable cloudbase for instrument flying.
4. CLOUDBASE – selectable from 50 ft to 1000 ft.
5. CROSSWINDS & TURBULENCE – for the experienced pilot! Variable crosswind & turbulence effects.
6. SOUND – selectable ON or OFF.
7. PILOT RATING – TRAINEE
SQUADRON
INSTRUCTOR
ACE
The pilot rating is equivalent to difficulty level and varies potency of enemy. With each increase in pilot rating, the enemy’s accuracy doubles!
8. CONTROLS – keyboard or joystick options.
Instrument panel layout
Bar scales, from left:
Collective level position indicator – COL
Engine Torque – TORQ 0 to 130% (power demanded from engines)
Turbine & Rotor RPM – 0 to 120%
Throttle position indicator – T
Fuel
Engine temperature
Weapons:
AMMO – 1200 rounds 30mm ammunition, 750 rounds/min, 38 unguided rockets (19 each side), 8 Hellfire missiles – laser guided, auto-tracking
Failure status lights: engines, weapons, nav. computer, TADS
Instruments: (left to right)
Tads
Target Acquisition & Designation System – (small instrument above fuel indicator). Used to identify and track tanks, field guns and helicopters. Red = hostile, green = friendly. Includes range readout in feet when target is less than 10,000 feet away.
VDU – Visual Display Unit
Speed, in knots (yellow = forwards, cyan = backwards)
Altitude, feet
VSI – Vertical Speed, ft/sec (arrow UP = climb, arrow DOWN = descent)
TIME – Time to reach target, in hours and minutes (hashed if greater than 4 hrs, zero if less than 1 minute)
Ground position – autoranging navigation computer
Within 0.1 mls: resolution in feet
Within 4.9 mls: resolution in 0.1 mls
Over 5 mls: resolution 1 mile
ARTIFICIAL HORIZON
Roll symbol & roll angle readout
Pitch indicator – nose up/down attitude
Sideslip indicator – sideways “drift”
DOPPLER NAVIGATION/COMPASS – (rightmost instrument)
Readout of Heading, Bearing & Track.
Heading: direction in which the helicopter is pointing.
Track: flight path direction.
Bearing: heading required to point at objective.
Note: a helicopter can be pointing in one direction (Heading) but moving in a different direction (Track) e.g. sideways! Match the heading to the target bearing to intercept target. The flashing cross indicates relative bearing of target.
Four modes:
B – Beacon navigation (8 beacons)
H – Landing Pad (4 pads per sector)
T – Ground target tracking (8 targets per sector)
Lightning symbol: enemy helicopter interception
Flashing symbol warns of approaching enemy helicopter.
Controls
THROTTLE – key W to open throttle, key S to close throttle
Controls engine/turbine rpm. Normally set to fully open unless practising engine-off landings. Assisted in flight by computerised autothrottle control.
COLLECTIVE LEVER – key Q increases lift, key A decreases lift
This is basically a vertical lift control used for take-off to the hover, and forward thrust control in straight and level flight.
Cyclic control
joystick forward (cursor key 7) tilts nose down
joystick back (cursor key 6) tilts nose up
joystick right (cursor key 8) to roll right
joystick left (cursor key 5) to roll left
RUDDER – key Z to yaw right
key CAPS SHIFT to yaw left
Twin joystick option
Interface 2 (and equivalent joystick interfaces) have an optional twin joystick mode for enhanced helicopter control:
right hand joystick – cyclic control & weapon release left hand joystick:
forward – key A – decrease collective
back – key Q – increase collective
right – key Z – rudder right
left – CAPS SHIFT – rudder left
fire button – key N, select next objective
Doppler mode
Key C selects between beacon mode (B), landing pad mode (H), ground attack mode (T) or air-to-air mode (lightning symbol) on DOPPLER/COMPASS instrument.
key N selects “next objective” in each mode:
8 beacons (0 to 7)
4 landing pads per sector (0 to 3)
8 enemy targets per sector (0 to 7)
1 enemy helicopter
Press CAPS SHIFT and SPACE together to abort mission and return to the menu.
Weapon systems and target attack
When in ground attack or air-to-air mode, the weapons systems are activated. The helicopter must be airborne to fire its weapons. Select between gun, rockets or missiles using key P. The gun & rockets are manual tracking only i.e. the target must be in the sights when the weapon is launched or for the TADS system to operate. The missile system locks on to any hostile target passing through the sights & lock-on is depicted by the dashed square becoming a solid outline. Tracking is automatic if the target remains on screen.
GUN – diagonal sights – range 2000 ft
ROCKET – vert/horiz sights – range 4000 ft
MISSILES – square sights range 3.1 mls
Fire button = key 0 or fire button on cyclic joystick.
The time for a weapon to reach a target will depend on how far the target is away. It it possible to locate and destroy enemy targets in both map mode and in cloud, but the weapon sights will not be displayed. During combat, enemy fire is indicated by a flashing border. The whole display will flash if your helicopter is hit and also when ground forces destroy each other (Mission 4 only). Damage to helicopter systems is indicated on the failure status panel and structural damage is shown by the Doppler helicopter symbol turning red. A third structural hit is fatal! The chances of being hit by the enemy are decreased by swerving during the attack. You have a total of 3 helicopters per mission. Study the mission report for crash evaluation and performance report.
If an enemy helicopter is approaching, a warning symbol will be flashed on the Doppler instrument if you are not in air-to-air combat mode. You are advised to select air-to-air combat mode and destroy the enemy helicopter before he gets too close!
Scoring Scheme
Weapon Target Used Field gun Tank Helicopter Gun 20 - 100 Rockets 10 20 50 Missiles 5 10 25 Points Scored
It is not possible to destroy a tank with the chain gun. Destruction of allied forces will result in total loss of score. Although it is much easier to hit a target with a missile, fewer points will be scored. The enemy will begin to fire back at a range of between 4000 and 5000 feet, making it much more dangerous to use guns (range 2000 ft!) but the points scored will be higher.
Map
Use key M to select map or to return to normal display. Your helicopter is shown by the flashing symbol with a tail. Enemy helicopters are shown without a tailplane. Beacons 0 to 7 are used for navigation purposes. by selecting the MAP mode when sitting on any allied pad, the helicopter may be moved to another allied sector by using the cursor keys 5, 6, 7 or 8 (or joystick). This feature eliminates the need to lengthy straight and level flight to visit each sector. When training (Mission 1), all sectors are allied and any landing pad may be used for refuelling, rearming or repairs.
All sectors contain enemy tanks and field guns for target practice. In combat mission, territory is distinguished by blue (Allied) sectors and red (Hostile sectors. A flashing blue sector indicates the presence of enemy forces in Allied territory. Likewise, a flashing red sector indicates the presence of allied forces in hostile territory. You will be capture by the enemy if you touchdown in hostile territory. The destruction of all enemy forces in a hostile sector will result in the sector becoming allied. Likewise, if all allied forces in a sector are destroyed, the sector becomes hostile. The map is designed to wrap around at the edges i.e., when flying off the map, the helicopter will reappear at the opposite edge.
Completion of mission
A mission is completed when all enemy ground forces have been destroyed and you have returned safely to a landing pad. After touchdown, close the throttle to bring the turbine and rotor rpm to zero. A complimentary mission report will follow.
Pilot’s notes
The controls in a real helicopter are “proportional”, i.e. their effect is proportional to the displacement from centre. It is not possible to implement this feature on the Spectrum joystick since it contains simple on/off microswitches. by making the effect of each control proportional to how long the joystick is held, a simple approximation to “real” controls has been achieved, i.e. momentary operation of the joystick for fine control, and hold to build up a rapid rate. This does however mean that the joystick must be operated repeatedly for steady turn or to hold a pitch angle. Helicopters are naturally unstable and difficult to fly without autostabilisation. The Apache is fitted with Digital Automatic Stabilisation Equipment (DASE) making it far easier to fly than most modern helicopters.
Take-off procedure:
1. Ensure that collective indicator at minimum.
2. Select full throttle – key W – hold pressed until throttle indicator at maximum.
3. Wait for turbine rpm and motor rpm to reach 100%.
4. Increase collective pitch by pressing key Q until lift-off occurs. VSI indicates vertical speed in ft/sec.
5. Reduce collective (key A) to achieve hover i.e. VSI = 0. The helicopter is now hovering above the helipad.
6. Turning on the spot is accomplished by applying left or right rudder (CAPS SHIFT or key Z).
Transition to forward flight from hover
1. Increase collective (key Q) to between 80% to 100% Torque. Reduce collective (key A) if overtorque warning sounds.
2. Tilt nose of helicopter downwards (key 7 or joystick forward) to between 15 and 30 degrees.
3. Speed will be seen to increase. Autostabilisers will slowly raise the nose of the helicopter to a level attitude.
4. Reduce collective (key A) to adjust for VSI = 0 ft/sec
i.e. not climbing or descending.
The helicopter will now be cruising at a steady forward speed. The Apache is a very agile helicopter. From a stable hover, it can reach 100 kts in approx. 6 seconds by pulling 100% torque and tilting the nose downwards to approx. 30 deg.
Straight & Level Flight
Forward speed is related primarily to the torque setting & hence the collective lever setting, assuming the helicopter is not autorotating (explained later). Typical speed/torque settings are as follows:
Torque Speed 44% 60 kts 60% 119 kts 75% 147 kts 100% 159 kts
These values will vary slightly with altitude and changes in helicopter weight resulting from fuel consumption and weapon release. The Apache is fitted with computer-controlled stabilator which enable the helicopter to cruise at any speed with the fuselage level.
Turning Flight Providing that the forward speed is greater than 60 kts, turning is achieved by simply banking left or right. Some vertical lift will be lost by banking and the helicopter will begin to descend. This may be counteracted by increasing the collective setting. The helicopter will begin to slow down in a turn unless the pilot dives to sacrifice height to maintain speed. At speeds under 60 kts, the helicopter will tend to “drift” in the turn, shown by the sideslip ball at the bottom of the artificial horizon. Turns may be assisted by applying the rudder, but this will reduce forward speed. Fluctuations in rotor rpm occur during a turn because of g force effects. The autothrottle will adjust the turbine rpm accordingly to keep the rotor rpm at approximately 100%.
Slowing down and returning to the hover
1. Gently raise the nose of the helicopter by pulling back on the joystick(key 6). The aircraft will begin to slow down and also climb. Maintain the nose-up attitude by repeatedly pulling back on the joystick (gently!).
2. Reduce the rate of climb by reducing the collective (key A) to keep VSI to approximately zero. As the forward speed drops below 60 kts, increase collective (key Q or 2nd joystick back) to counteract sink rate. Allow nose of helicopter to return to level flight as speed approaches zero.
3. Adjust collective as required to achieve a VSI of zero. The helicopter should now be in a stable hover.
4. The helicopter will also slow down when turning, provided that it is not in a dive. Banking repeatedly left and right is another common method of slowing down.
5. Providing that the forward speed is less than 60 knots, the pilot may apply rudder to increase sideslip (sideways drift). The helicopter will slow down dramatically as a result of the large drag forces generated.
Landing
The helicopter may be landed from the hover (vertical descent) or at forward speeds of less than 60 kts.
A. From hover: Lower the collective lever to maintain a steady rate of descent. Maximum VSI at touchdown = 12 ft/s.
Ground cushion effect will be experienced below 30 ft, resulting in reduction of descent rate.
B. Rolling touchdown: With a forward speed of less than 60 kts, gently lower the collective lever to begin descent.
Maximum VSI at touchdown = 12 ft/s. After touchdown, the helicopter will slow down and eventually stop. Steer on the ground by using rudder control.
Taxiing on ground
The helicopter may be taxied on the ground, up to a maximum speed of 60 kts, providing that the engine/rotor rpm are at 100%. Assuming that the helicopter is stationary, raise the collective lever to produce 20% torque. Pushing forward on the main joystick will accelerate the aircraft, and likewise pilling back will decelerate and eventually stop. Steer by using the rudder.
Refuelling/Rearming/Repairs
By landing or taxiing onto a helipad (not an enemy one!) the aircraft may refuel, reload with weapons, and be repaired. Once on the pad, close the throttle to bring turbine & rotor rpm to zero. The helicopter will be serviced and prepared for the next take-off immediately.
Backward & Sideways Flight
Starting from the hover, the helicopter may be flown backwards by raising the collective lever and raising the nose to approximately 10 deg. The peed readout will turn blue to denote backward flight. Keep the nose of the helicopter pitched up to sustain speed. Likewise, the helicopter may be flown sideways by rolling left or right and raising the collective lever. The speed readout does not show sideways speed and the pilot must watch the sideslip indicator on the artificial horizon in order to monitor sideways drift.
Torque Turn
This manoeuvre allows the pilot to perform a 180 deg turn with a dramatic climb and simultaneous turn.
With a forward speed of 100 kts or more, pull the nose of the aircraft up to approx 70 deg pitch. Hold this nose-up attitude until the speed drops to approx 60 kts. Release joystick & apply rudder until heading has changed by approx 160 deg. Release rudder, adjust roll to zero if necessary and accelerate with nose down attitude. During the manoeuvre, the helicopter will roll, pitch & yaw simultaneously, pulling down on a reciprocal heading.
Aerobatics
The Apache may be flown safely within the following limits
Pitch ± 90 deg
Roll ± 100 deg
Control response may become unpredictable outside these limits i.e. loops & rolls are NOT recommended!
Autorotation
Autorotation is equivalent to the helicopter “gliding” through the air and is used when the pilot wishes to descend rapidly or after engine failure.
During autorotation, the rotor blades are being driven by airflow through the rotor disc as the helicopter descends. This reduces the power required from the engines and the engine RPM is automatically reduced to maintain 100% rotor speed and the “split” between turbine rpm and rotor rpm can be seen on the bar scales. Autorotation is best performed at approximately 60 kts. and above 500 ft. Entry in autorotation is made by gently lowering the collective lever:
A. Engines active
As the descent rate builds up, the automatic throttle control will be seen to reduce the turbine rpm. Any fluctuations in rotor rpm will be compensated automatically by the autothrottle. As the altitude falls below 200 feet, the pilot should begin to pull the collective lever up to reduce the rate of descent, accompanied by raising the nose of the helicopter if he wishes to slow down. With practice, the pilot co-ordinate increasing the collective and adjusting the pitch angle in order to slow down to the hover just a few feet above the ground.
B. Engine-off landings
In the event of failure of both engines or if the pilot deliberately closes the throttle in flight, engine rpm will reduce to zero. The pilot must respond quickly by lowering the collective lever before the rotor blades slow down too much. Rotor rpm is controlled during the descent by careful adjustment of the collective lever. Keeping the helicopter level and the speed between 50 & 60 kts, raise the collective lever just before touchdown to bring the rate of descent to below 12 ft/sec.
Warnings – limits worth noting!
1. The maximum permissible speed of the Apache is 197 kts, in a dive. I f the speed should rise above this, the speed readout will flash red and the pilot will get an audible warning. If he continues to increase his speed, the helicopter will shed a rotor blade at 210 kts, resulting in catastrophic loss of control!
2. If the pilot demands too much power from the engines (overtorque), the torque readout will be in the red, the engine temperature will rise into the red, and an audible warning will occur. If this warning is ignored, the engines will overheat and eventually fail. It is possible to hover and fly on one engine but flying time is limited if both engines have failed!
Helicopter aerodynamics
The following description is intended only as an introduction to the subject. We recommend the following book for further reading: “The Helicopter-history, piloting & how it flies” by John Fay, Published by David & Charles
The rotor blades of a helicopter force air downwards as they pass through the air. This results in an upward lifting force. The pilot may increase this force by “collectively” increasing the “angle of attack” of all the rotor blades and the helicopter will rise. In order to move forwards, the rotor blades are tilted forwards, thereby using part of the lift to accelerate the helicopter. The amount of lift generated by the rotor blades increases with helicopter speed. This is called translational lift and results in the pilot requiring less collective as his speed increases. However, as the helicopter continues to accelerate, this extra lift is offset by the build up of large drag forces which in turn must be overcome with higher collective settings. This variation in “operating efficiency” can be visualised as a curve, with its peak at approximately 60 kts. A helicopter requires much more power for a vertical climb than it does for the same rate of climb with forward speed. Its hovering ceiling is much lower than its ceiling with forward speed. Both of these effects are due to translational lift.
Technical data
Performance:
Maximum speed 197 kts
Maximum cruise speed 162 kts
Maximum vertical rate of climb: 1450 ft/min.
Service ceiling 20,000 ft.
Endurance: 1 hr 50 min to 2 hr 30 min, according to weapon load and mission profile.
Engines: Two General Electric T700-GE-701 turboshaft engines
Each rated at 1695 shp
Weight: Empty: 11, 015 lb (4996 kg)
Primary mission gross weight: 14,694 lb (6665 kg)
Maximum take-off weight: 17,650 lb (8006 kg)
Armament:
One Hughes M230A1 chain gun 30 mm automatic cannon with up to 1200 rounds, rate of fire 750 rnds/min. Four underwing strongpoints to carry up to 16 Rockwell AGM-114A Hellfire laser-seeking anti-armour missiles or up to 76 2.75 inch rockets
Dimensions:
Rotor diameter 48 ft, tail rotor diameter 9 ft 2 in
Overall length 58 ft 3 in
Overall height 15 ft 3 in
Crew:
Co-pilot/gunner and pilot in tandem
History:
First flight (YAH 64) 30th September 1975
Entered service with US Army in 1984
Summary of controls
RH = right hand
LH = left hand
5 – roll left (RH joystick left)
6 – pitch UP (RH joystick back)
7 – pitch DOWN (RH joystick forward)
8 – roll RIGHT (RH joystick right)
CAPS SHIFT – LEFT rudder (LH joystick left)
Z – RIGHT rudder (LH joystick right)
C – change mode of Doppler
N – Next objective (LH joystick fire button)
Instrument panel notation [requires reference diagram]
P – Select weapon systems
0 – FIRE button (RH joystick fire button)
Q – increase collective (LH joystick back)
A – decrease collective (LH joystick forward)
W – open THROTTLE
S – close THROTTLE
M – MAP
H – Pause
J – Continue
CAPS SHIFT and SPACE together to Abort mission & return to menu.
Instrument panel notation, cont’d [requires reference diagram]
Acknowledgments
Digital Integration would like to thank McDonnell Douglas Helicopters for their technical assistance during the design of TOMAHAWK. We would also like to thank the many pilots who kindly assisted during the evaluation of this product.
All information stated herein is accurate to the best of our knowledge. Although considerable effort has been given to achieving a realistic simulation, approximations have been made due to the limitations of the computer and certain technical data not being available to the public.
© 1985 Digital Integration Ltd
TOMAHAWK is protected by national and international copyright laws. Its duplication, sale or use are intended for the original purchaser only, on the specified computer. It may not be transmitted, copied, lent, hired or sold on any optional buy-back basis without the written permission of Digital Integration Ltd.
Digital Integration
Digital Integration Ltd., Watchmoor Trade Centre, Watchmoor Road, Camberley, Surrey, Gu15 3aj. (0276) 684959
Ещё игры этого жанра
Сохранённые игры[X]
Справка[X]
Помощь уже в пути!
- x1
- x2
- x3
<<<<
<<<<
<<<<
Не забывайте периодически сохранять игровой прогресс на сервере (клавишей F8), чтобы уверенно продвигаться вперёд!
Если вы гость на сайте, то прогресс будет сохранён только в памяти браузера и потеряется при закрытии. Чтобы этого не произошло - просто войдите в свой профиль.
Для загрузки сохранённой игры жмите F3 или откройте меню "Диск" кнопкой на правой панели.
Если игра не запускается, или у вас есть вопросы по игре - задайте их ниже.
Не запускается или глючит игра, или не можете пройти? Спросите в комментариях.